Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr viel liegt " (Duits → Nederlands) :

Die Union liegt zwar gut in der Zeit, um die heimischen THG-Emissionen bis 2020 auf 20 % unter die Werte von 1990 zu senken, Verbesserungen und Verhaltensänderungen müssen jedoch sehr viel rascher erfolgen, wenn das Energieeffizienzziel von 20 % erreicht werden soll.

Al ligt de Unie momenteel op koers om de interne emissies van broeikasgassen met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, het behalen van de doelstelling voor energie-efficiëntie van 20 % eist nog veel snellere verbeteringen van de efficiëntie en gedragswijziging.


Es liegt auf der Hand, dass sehr viel mehr Einträge erforderlich sind, wenn das EMN-Dokumentationszentrum für die politischen Entscheidungsträger, die Fachwelt und letztlich die Öffentlichkeit eine umfassende Sammlung politisch relevanter und aktueller Informationen über Asyl und Migration bereitstellen soll.

Het spreekt vanzelf dat er veel meer gegevens moeten worden ingevoerd, wil het EMN een algemene verzameling van voor het beleid relevante en actuele informatie over asiel en migratie kunnen aanbieden aan beleidsmakers, professionals en uiteindelijk het grote publiek.


Während die Zahl der Flüchtlinge und Asylsuchenden in der EU nicht sehr hoch liegt [9], ist es eine Tatsache, dass viele Entwicklungsländer mit einem Flüchtlingsanteil fertig werden müssen, der bei weitem den EU-Durchschnitt übersteigt.

Niet alleen in de EU verblijft een zeer groot aantal vluchtelingen en asielzoekers [9]. Ook veel ontwikkelingslanden worden geconfronteerd met vluchtelingen, waarvan de aantallen de gemiddelden in de EU vaak ver overschrijden.


Daher – wie zuvor und insbesondere heute – möchte ich mich mit allen Belarussen auf der ganzen Welt solidarisch zeigen, vor allem aber mit den Belarussen, die sich auf einem der Plätze in Minsk versammelt haben und denen an Unabhängigkeit und Freiheit sehr viel liegt.

Daarom wil ik, net als anders, en vooral vandaag, solidair zijn met alle Wit-Russen in de wereld, en met name met de Wit-Russen die bijeen zijn gekomen op een van de pleinen van Minsk, en die de geest van onafhankelijkheid en vrijheid hooghouden.


Sie sagen, es liegt an der Kommunikation. Sehr viele Bürger, die sich auch nur ansatzweise mit den Problemen beschäftigen, sagen: Nein, es liegt an den konkreten Projekten, es liegt an der bislang so gescheiterten Lissabon-Strategie.

Maar een groot aantal burgers,zelfs diegenen die slechts terloops aandacht schenken aan deze problemen, zeggen:Nee,het heeft te maken met de specifieke projectenen met de Lissabonstrategieen deze is klaarblijkelijk tot op heden een fiasco gebleken.


Wir können in diesem Haus sehr viel tun, und wir haben in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie – das wichtigste Beispiel der letzten Zeit – sehr viel erreicht, aber es liegt noch sehr viel Arbeit vor uns.

We kunnen in dit Parlement heel veel doen en we hebben heel veel gedaan inzake de dienstenrichtlijn, het belangrijkste voorbeeld van de laatste tijd, maar er moet nog veel meer gebeuren.


Wir können in diesem Haus sehr viel tun, und wir haben in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie – das wichtigste Beispiel der letzten Zeit – sehr viel erreicht, aber es liegt noch sehr viel Arbeit vor uns.

We kunnen in dit Parlement heel veel doen en we hebben heel veel gedaan inzake de dienstenrichtlijn, het belangrijkste voorbeeld van de laatste tijd, maar er moet nog veel meer gebeuren.


– (PT) Der Bericht betrifft ein Thema, an dem mir sehr viel liegt.

- (PT) Dit verslag gaat over een onderwerp dat me na aan het hart ligt.


Es liegt auf der Hand, dass sehr viel mehr Einträge erforderlich sind, wenn das EMN-Dokumentationszentrum für die politischen Entscheidungsträger, die Fachwelt und letztlich die Öffentlichkeit eine umfassende Sammlung politisch relevanter und aktueller Informationen über Asyl und Migration bereitstellen soll.

Het spreekt vanzelf dat er veel meer gegevens moeten worden ingevoerd, wil het EMN een algemene verzameling van voor het beleid relevante en actuele informatie over asiel en migratie kunnen aanbieden aan beleidsmakers, professionals en uiteindelijk het grote publiek.


Im Durchschnitt liegt die Arbeitslosenquote bei den Frauen gegenwärtig 3 Prozentpunkte über jener der Männer, wobei die Differenz in einigen Mitgliedstaaten jedoch sehr viel höher ist. Dies gilt für Spanien (12 Prozentpunkte), Griechenland (9 Prozentpunkte) und Italien (7 Prozentpunkte).

Gemiddeld ligt het werkloosheidscijfer voor vrouwen momenteel ongeveer 3 procentpunten boven dat van mannen, maar in sommige landen is de kloof veel breder, zoals geldt voor Spanje (een kloof van 12 procentpunten), Griekenland (9 punten) en Italië (7 punten) .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr viel liegt' ->

Date index: 2024-07-25
w