Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Finanzierung pure cover mit variablen Zinssätzen
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «sehr variablen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


Finanzierung pure cover mit variablen Zinssätzen

zuivere dekking met fluctuerende rentevoet


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19° « Sicherheitsabfackelung »: Verbrennung von Pilotbrennstoffen und sehr variablen Mengen an Prozess- oder Restgasen am Austrittsende einer entsprechenden Abfackelvorrichtung, die in den relevanten Genehmigungen der Anlage aus Sicherheitsgründen ausdrücklich vorgesehen ist;

19° « veiligheidsaffakkeling » : de verbranding van waakvlambrandstoffen en sterk wisselende hoeveelheden proces- of restgas in een aan atmosferische storingen onderhevige eenheid die om veiligheidsredenen uitdrukkelijk vereist is door de betreffende installatievergunningen;


Sehr hohe Ausschüttungen können den langfristigen Anreiz für eine vorsichtige Risikoübernahme verringern, da sie den variablen Anteil der Vergütung effektiv erhöhen.

Zeer hoge uitkeringen kunnen de langetermijnprikkel voor een voorzichtig risicobeleid afzwakken omdat daarmee het variabele gedeelte van de beloning daadwerkelijk wordt vergroot.


B. in der Erwägung, dass mit SAIV tatsächlich alternative Investitionsmöglichkeiten zur Verfügung gestellt werden, bei denen oftmals in dem Bestreben, unter allen Marktbedingungen absolute Renditen zu erzielen, komplexe Techniken angewandt werden, die aber mit einem variablen, teils sehr hohen, Leverage arbeiten, und auch das Risiko erheblicher Verluste in sich bergen,

B. overwegende dat SAIV's echte alternatieve middelen voor beleggingen verstrekken die gebruik maken van verfijnde technieken en absoluut rendement in alle marktomstandigheden nastreven, maar dat ze gebruik maken van een variabele hefboomwerking die zeer sterk kan zijn en ook het risico op grote verliezen kunnen inhouden,


B. in der Erwägung, dass mit SAIV tatsächlich alternative Investitionsmöglichkeiten zur Verfügung gestellt werden, bei denen oftmals in dem Bestreben, unter allen Marktbedingungen absolute Renditen zu erzielen, komplexe Techniken angewandt werden, die aber mit einem variablen, teils sehr hohen, Leverage arbeiten, und auch das Risiko erheblicher Verluste in sich bergen,

B. overwegende dat SAIV's echte alternatieve middelen voor beleggingen verstrekken die gebruik maken van verfijnde technieken en absoluut rendement in alle marktomstandigheden nastreven, maar dat ze gebruik maken van een variabele hefboomwerking die zeer sterk kan zijn en ook het risico op grote verliezen kunnen inhouden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die letztendlich zu verbüßende Strafe ist das Ergebnis einer komplexen Gleichung mit sehr vielen Variablen: Theoretisch müsste man bei jedem einzelnen Faktor ansetzen, um eine in allen Rechtsordnungen gleiche Strafe zu gewährleisten.

De daadwerkelijk tenuitvoergelegde straf is derhalve het eindresultaat van een complexe vergelijking waarbij een zeer groot aantal variabelen zijn betrokken: in theorie zou aan al deze factoren moeten worden gesleuteld om in elke rechtsorde eenzelfde straf te kunnen waarborgen.


B. in der Erwägung, dass mit SAIV tatsächlich alternative Investitionsmöglichkeiten zur Verfügung gestellt werden, bei denen oftmals in dem Bestreben, unter allen Marktbedingungen absolute Renditen zu erzielen, komplexe Techniken angewandt werden, dass sie aber mit einem variablen Leverage arbeiten, das sehr hoch sein kann, und auch das Risiko erheblicher Verluste bergen,

B. overwegende dat SAIV’s echte alternatieve middelen voor beleggingen verstrekken die gebruik maken van verfijnde technieken en absoluut rendement in alle marktomstandigheden nastreven, maar dat ze gebruik maken van een variabele hefboomwerking die zeer sterk kan zijn en ook het risico op grote verliezen kunnen inhouden,


- Die Entwicklung neuer Technologien, neuer Produkte, neuer Arten von Beziehungen zwischen den Unternehmen verläuft rasch und ist sehr veränderlich; wo immer neue Indikatoren oder Variablen einbezogen werden müssen, geraten die bestehenden Datensammlungen daher unter einen Druck von bislang unbekanntem Ausmaß.

- De ontwikkeling van nieuwe technologieën, producten en typen bedrijfsrelaties verloopt snel en is aan snelle verandering onderhevig; de behoefte aan nieuwe indicatoren of variabelen oefent dus een tot dusver ongekende druk uit op de bestaande gegevensverzamelingen.


I. in der Erwägung, dass die Fachräte, die oft über sehr viel Macht verfügen und Ergebnis der Pfeilerstruktur der Verträge sowie der variablen Geometrien (WWU-Schengen) sind, die Koordinierungsfunktion des Rates Allgemeine Angelegenheiten ausgehöhlt, die Initiativrolle der Kommission geschwächt und schließlich die Zusammenarbeit auf Regierungsebene im Rat zum Nachteil der Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene gestärkt haben,

I. overwegende dat de gespecialiseerde en soms zeer machtige formaties van de Raad, die zijn voortgesproten uit de pijlerstructuur van de Verdragen en de variabele geometrie (EMU - Schengen), de coördinerende taak van de Raad Algemene Zaken hebben uitgehold, de initiërende rol van de Commissie hebben verzwakt en uiteindelijk hebben geleid tot een versterking van de intergouvernementele aanpak ten koste van de communautaire aanpak in de Raad,


I. in der Erwägung, dass die Fachräte, die oft über sehr viel Macht verfügen und Ergebnis der Pfeilerstruktur der Verträge sowie der variablen Geometrien (WWU-Schengen) sind, die Koordinierungsfunktion des Rates Allgemeine Angelegenheiten ausgehöhlt, die Initiativrolle der Kommission geschwächt und schließlich die Zusammenarbeit auf Regierungsebene im Rat zum Nachteil der Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene gestärkt haben,

I. overwegende dat de gespecialiseerde en soms zeer machtige formaties van de Raad, die zijn voortgesproten uit de pijlerstructuur van de Verdragen en de variabele geometrie (EMU - Schengen), de coördinerende taak van de Raad Algemene Zaken (RAZ) hebben uitgehold, de initiërende rol van de Commissie hebben verzwakt en uiteindelijk hebben geleid tot een versterking van de intergouvernementele aanpak ten koste van de communautaire aanpak in de Raad,


Die letztendlich zu verbüßende Strafe ist das Ergebnis einer komplexen Gleichung mit sehr vielen Variablen: Theoretisch müsste man bei jedem einzelnen Faktor ansetzen, um eine in allen Rechtsordnungen gleiche Strafe zu gewährleisten.

De daadwerkelijk tenuitvoergelegde straf is derhalve het eindresultaat van een complexe vergelijking waarbij een zeer groot aantal variabelen zijn betrokken: in theorie zou aan al deze factoren moeten worden gesleuteld om in elke rechtsorde eenzelfde straf te kunnen waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr variablen' ->

Date index: 2022-05-11
w