Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr unterschiedlich ausgeprägt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das martensitische Gefuege ist aus Nadeln sehr unterschiedlicher Gestalt und Groesse aufgebaut

de martensietstructuur bestaat uit naalden van zeer verschillende vorm en afmetingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz dieser Vorteile ist die Teilnahme an Programmen zur Beteiligung der Arbeitnehmer je nach Branche, Unternehmensgröße, Demographie der Arbeitnehmer und Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ausgeprägt.

Ondanks deze voordelen verschilt de deelname aan FPW-regelingen per sector, bedrijf (groot/klein), groep werknemers (leeftijd) en lidstaat.


Der Schutz der Verbraucherrechte ist in den einzelnen EU-Ländern nach wie vor sehr unterschiedlich ausgeprägt.

Het niveau van consumentenbescherming tussen EU-landen varieert nog steeds sterk.


So verzeichnete die EU-Wirtschaft insgesamt im Zeitraum 2008-2011 nur einen sehr geringen Produktivitätszuwachs von 0,6 %.[12] Hinsichtlich der Arbeitsproduktivität bestehen zwischen den Mitgliedstaaten nach wie vor ausgeprägte Unterschiede, die unterschiedliche Preisniveaus in den Mitgliedstaaten widerspiegeln.

De productiviteit van de totale economie van de EU heeft in de periode 2008-2011 een zeer geringe groei van 0,6% laten zien.[12] Er blijven tussen de lidstaten onderling uitgesproken verschillen bestaan in arbeidsproductiviteit en deze volgen de verschillen in prijspeil in die lidstaten.


Ein anderer Richter von einem höherinstanzlichen deutschen Gericht in einer Grenzregion bemerkte, dass die Kenntnis des Gemeinschaftsrechts bei den Parteien sehr unterschiedlich ausgeprägt sei.

Een andere rechter van een Duits gerechtshof in een grensstreek merkte op dat de kennis van het Gemeenschapsrecht van partij tot partij sterk uiteenloopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die ablehnende Haltung gegenüber Organspenden in Europa unterschiedlich stark ausgeprägt ist, und dass dies möglicherweise damit zu erklären ist, dass das Ausbildungsniveau und der Kenntnisstand des medizinischen Personals in den Bereichen Kommunikation und Angehörigenbetreuung sehr unterschiedlich sind, in Bezug auf die Einwilligung zur Organspende und deren praktische Umsetzung verschiedene legislative Ansätze zur Anwendung kommen und weitere wichtige kulturelle, wirtschaftliche oder gesellschaftliche Fakto ...[+++]

M. overwegende dat de afwijzende houding tegen orgaandonaties in Europa sterk varieert, en dat dit wellicht kan worden verklaard uit feit dat het opleidingsniveau en de expertise van het medisch personeel op het gebied van communicatie en gezinszorg uiteenlopen, dat er verschillende wettelijke benaderingen bestaan voor instemming met orgaandonatie en de praktische uitvoering daarvan, en uit andere belangrijke culturele, economische of sociale factoren die van invloed zijn op de waarneming door het publiek van de voordelen van donatie en transplantatie,


M. in der Erwägung, dass die ablehnende Haltung gegenüber Organspenden in Europa unterschiedlich stark ausgeprägt ist, und dass dies möglicherweise damit zu erklären ist, dass das Ausbildungsniveau und der Kenntnisstand des medizinischen Personals in den Bereichen Kommunikation und Angehörigenbetreuung sehr unterschiedlich sind, in Bezug auf die Einwilligung zur Organspende und deren praktische Umsetzung verschiedene legislative Ansätze zur Anwendung kommen und weitere wichtige kulturelle, wirtschaftliche oder gesellschaftliche Faktor ...[+++]

M. overwegende dat de afwijzende houding tegen orgaandonaties in Europa sterk varieert, en dat dit wellicht kan worden verklaard uit feit dat het opleidingsniveau en de expertise van het medisch personeel op het gebied van communicatie en gezinszorg uiteenlopen, dat er verschillende wettelijke benaderingen bestaan voor instemming met orgaandonatie en de praktische uitvoering daarvan, en uit andere belangrijke culturele, economische of sociale factoren die van invloed zijn op de waarneming door het publiek van de voordelen van donatie en transplantatie,


Obwohl die Industrie große Fortschritte erzielt hat, ist die IT-Entwicklung in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ausgeprägt.

De industrie is al ver gevorderd, maar de IT-rijpheid in de lidstaten is erg verschillend.


Die Einstellung der Menschen zur unternehmerischen Initiative und ihre Verwirklichung ist in den einzelnen Mitgliedstaaten der Union sehr unterschiedlich; zwischen Regionen sind die Unterschiede noch ausgeprägter.

De houding van de mensen ten aanzien van ondernemerschap en hun betrokkenheid daarbij variëren sterk tussen de lidstaten van de EU, en de verschillen zijn nog groter tussen de regio's.


Wie 1999 geht auch aus den diesjährigen NAP ein sehr unterschiedlich ausgeprägtes Bekenntnis der Mitgliedstaaten zu einer familienfreundlichen Beschäftigungspolitik hervor.

Net als in de NAP's voor 1999 zijn er grote verschillen in de toezegging van de lidstaten om gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid te bevorderen.




D'autres ont cherché : sehr unterschiedlich ausgeprägt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr unterschiedlich ausgeprägt' ->

Date index: 2022-04-09
w