Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr spürbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet

de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun


die Schlechten sind sehr feine, fast senkrechte Spaltflaechen im Floez

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Folgen der Krise sind nach wie vor deutlich spürbar, besonders auf dem Arbeitsmarkt. So ist die Arbeitslosenquote auf EU-Ebene weiterhin sehr hoch, wobei die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich aussieht.

De impact van de crisis is nog steeds duidelijk voelbaar, met name op de arbeidsmarkt. De werkloosheid in de EU blijft hoog en de situatie verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.


Die Debatte heute Morgen zeigte auch, dass die Auswirkungen der Krise, welche in jüngster Vergangenheit unsere Mitgliedstaaten auch nicht verschonte, noch sehr spürbar sind.

In het debat van vanmorgen werd er ook al op gewezen hoe dichtbij en voelbaar de effecten van de crisis, die ook onze lidstaten in een recent verleden niet heeft gespaard, nog altijd zijn.


Die Folgen der Krise sind nach wie vor deutlich spürbar, besonders auf dem Arbeitsmarkt. So ist die Arbeitslosenquote auf EU-Ebene weiterhin sehr hoch, wobei die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich aussieht.

De impact van de crisis is nog steeds duidelijk voelbaar, met name op de arbeidsmarkt. De werkloosheid in de EU blijft hoog en de situatie verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.


Die Erholung bleibt jedoch fragil, die Inflation ist nach wie vor sehr niedrig und die sozialen Folgen der Jahre langsamen oder gar fehlenden Wachstums sind in einigen Mitgliedstaaten noch akut spürbar.

Toch blijft het herstel broos, blijft de inflatie zeer laag en blijven de sociale gevolgen van de jaren van trage of geen groei acuut in verschillende lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der Aussprachen zum Haushaltsplan wollten einige Leute, dass der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unverzüglich ausrangiert wird: wir können bei diesem Fall sehen, dass er in bestimmten Fällen immer noch sehr sinnvoll ist, da die Folgen der globalen Krise heute weiterhin spürbar sind.

Tijdens de debatten over de begroting wilden sommige afgevaardigden dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering direct zou worden afgeschaft. We zien nu echter dat het in bepaalde gevallen nog erg nuttig is, aangezien de wereldwijde crisis momenteel nog steeds concrete gevolgen heeft.


Die ständig wachsende Zahl der Kraftfahrzeuge führt jedoch dazu, dass die positiven Auswirkungen noch nicht sehr deutlich spürbar sind.

De voortdurende toename van het aantal motorvoertuigen betekent echter dat de positieve gevolgen nog steeds niet echt goed merkbaar zijn.


33. ist der Auffassung, dass Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans über die Artenvielfalt mit dem Ziel, den Rückgang der Artenvielfalt in Europa bis 2010 zu stoppen, nur sehr langsam erzielt werden und die negativen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Verlusts an Artenvielfalt und der geschädigten Ökosysteme bereits spürbar sind; ersucht die Kommission daher, die Umsetzung des Aktionsplans über die Artenvielfalt und den Schutz der Ökosysteme sowie ihrer Bestandteile Wasser, Böden und Artenvie ...[+++]

33. is van oordeel dat er maar heel traag vooruitgang wordt geboekt bij de tenuitvoerlegging van het Actieplan biodiversiteit - stopzetten van het verlies aan biodiversiteit in Europa tegen 2010, en dat de negatieve sociale en economische gevolgen van het verlies aan biodiversiteit en de achteruitgang van de ecosysteemdiensten al voelbaar zijn; verzoekt de Commissie dan ook de tenuitvoerlegging van het Actieplan biodiversiteit en de bescherming van ecosystemen en de bestanddelen ervan (water, bodem en biodiversiteit) als grondslag van een aanpassingsstrategie van de EU, te bevorderen;


Das erste Wirtschaftsjahr nach der Reform könnte durch Überschüsse auf dem Markt wegen der eingeschränkten Exportmöglichkeiten sehr schwierig werden, während die Auswirkungen des Umstrukturierungsfonds noch nicht spürbar sind.

Met name het eerste verkoopseizoen na de invoering van de nieuwe suikerregeling kan erg pijnlijk worden, aangezien de suikermarkt vanwege de beperkte uitvoermogelijkheden last kan krijgen van overbevoorrading en de gevolgen van het herstructureringsfonds vooralsnog niet voelbaar zullen zijn.


Die Umweltbelastungen sind bei diesem Energieträger spürbar geringer als bei Erdöl; die Versorgungsquellen sind etwas diversifizierter, und die Technologien des kombinierten Zyklus machen den Bau sehr effizienter Kraftwerke möglich.

De nadelen van deze energiebron voor het milieu zijn aanzienlijk kleiner dan die van aardolie, terwijl de voorzieningsbronnen beter verspreid liggen en de gecombineerde-cyclustechnologieën voor zeer efficiëntere centrales zorgen.


Trotz der relativ starken Marktposition des neuen Unternehmens wird der Zusammenschluß aufgrund der Präsenz anderer Kreuzfahrtveranstalter (die zum Teil auch in anderen Mitgliedstaaten tätig sind), der nicht sehr hohen Marktzutrittsschranken und der ständig steigenden Nachfrage keine marktbeherrschende Stellung begründen, durch die der Wettbewerb spürbar beeinträchtigt werden könnte.

Niettegenstaande de vrij sterke positie van de uit de concentratie voortkomende eenheid, hebben de aanwezigheid van andere cruise-organisatoren - waarvan sommige ook in andere Lid-Staten werkzaam zijn - en de omstandigheid dat de toegang tot de markt niet al te zeer wordt belemmerd en dat de vraag voortdurend toeneemt, geleid tot de conclusie dat de concentratie geen machtspositie in het leven zal roepen die tot gevolg heeft dat een daadwerkelijke mededinging op significante wijze wordt belemmerd.




D'autres ont cherché : sehr spürbar sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr spürbar sind' ->

Date index: 2021-12-15
w