Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr schwierigen situation » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass der US-Bundesstaat Nebraska 2015 entschieden hat, die Todesstrafe abzuschaffen; in der Erwägung, dass 2015 in den USA bereits 19 Menschen durch Verabreichung einer tödlichen Injektion hingerichtet wurden, unter ihnen zwei Menschen mit geistigen Behinderungen: Warren Lee Hill am 27. Januar 2015 in Georgia und Robert Ladd am 29. Januar 2015 in Texas; in der Erwägung, dass am 17. März 2015 Cecil Clayton, ein 74 Jahre alter Mann mit schwerer Hirnverletzung in Missouri hingerichtet wurde; in der Erwägung, dass der afroamerikanische Häftling Mumia Abu-Jamal, auch bekannt als die „Stimme der Stimmlosen“, der von 1982 bis 2011 nach einem unfairen und rassistisch motivierten Verfahren in der Todeszelle saß, bis sein Ur ...[+++]

J. overwegende dat de staat Nebraska heeft besloten de doodstraf af te schaffen in 2015; overwegende dat in de VS in 2015 al 19 personen met een dodelijke injectie zijn geëxecuteerd, inclusief twee met een verstandelijke handicap: Warren Lee Hill op 27 januari 2015 in Georgia en Robert Ladd op 29 januari 2015 in Texas; overwegende dat op 17 maart 2015 Cecil Clayton, een man van 74 met een ernstig hersenletsel, is geëxecuteerd in Missouri; overwegende dat de Afro-Amerikaanse gevangene Mumia Abu-Jamal, bekend als "stem van de stemlozen", die na een oneerlijk en racistisch geïnspireerd proces in de dodencel zat van 1982 tot 2011, toen zijn straf is omgezet in levenslange opsluiting, nog steeds in een erg moeilijke ...[+++]


Angesichts der sehr schwierigen Situation der europäischen Stahlindustrie ist es enttäuschend, dass die Kommission lediglich eine Sitzung der Hochrangigen Gruppe pro Jahr plant.

Gelet op de urgente situatie van de Europese staalsector stelt het teleur dat de Commissie de groep op hoog niveau maar één keer per jaar wil laten vergaderen.


Griechenland hat seit der sehr schwierigen Situation im vergangenen Jahr sehr viel erreicht, und man sollte seine Anstrengungen loben.

Griekenland heeft een lange weg afgelegd sinds de zeer moeilijke situatie van vorig jaar, en zijn inspanningen verdienen lof.


Weiterhin erklären die Niederlande, dass sich die Provinz Limburg in einer sehr schwierigen Situation befindet, da diese Provinz die zweithöchste Arbeitslosenrate in den Niederlanden aufweist (8%), und dass Limburg zu den Provinzen in den Niederlanden gehört, deren Pro-Kopf-Einkommen beträchtlich unter dem Durchschnitt liegt.

Overwegende dat Nederland verder van mening is dat de provincie Limburg in een zeer moeilijke situatie verkeert aangezien het werkloosheidspercentage (8%) het op twee na hoogste van Nederland is en dat Limburg een van de Nederlandse provincies is waar het inkomen per hoofd van de bevolking aanzienlijk onder het gemiddelde ligt.


Der Rat verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 10. November 2008 zur DR Kongo und ist weiterhin sehr besorgt über die im Osten des Landes herrschende Situation nach der Rückkehr aller Seiten zur mi­litärischen Konfrontation, insbesondere nach der Offensive des CNDP, und über deren Aus­wirkungen auf humanitärer Ebene angesichts der weiterhin sehr schwierigen Bedin­gun­gen für d ...[+++]

De Raad herinnert aan de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 10 november over de DRC en blijft uitermate bezorgd over de situatie in het Oosten van het land, die veroorzaakt is door het terugvallen van alle partijen op de militaire optie, met name het offensief van het CNDP, alsmede door de humanitaire gevolgen daarvan, terwijl toegang tot de ontheemde bevolkingsgroepen in bepaalde gebieden van Noord-Kivu bijzonder moeilijk blijft.


Wir sind in einer sehr schwierigen Situation, ein bisschen vergleichbar mit einem Häuselbauer, der ein sehr schönes Konzept hat.

Wij bevinden ons in een zeer moeilijke situatie, die een beetje te vergelijken is met een huizenbouwer die over een zeer mooi concept beschikt.


Wir sind in einer sehr schwierigen Situation, ein bisschen vergleichbar mit einem Häuselbauer, der ein sehr schönes Konzept hat.

Wij bevinden ons in een zeer moeilijke situatie, die een beetje te vergelijken is met een huizenbouwer die over een zeer mooi concept beschikt.


Derartige Senkungen der Obergrenzen haben zu einer sehr schwierigen Situation geführt, in der es notwendig wurde, bei einer Reihe programmierter Beträge eine Kürzung vorzunehmen, um wichtige Initiativen finanzieren zu können und gleichzeitig innerhalb der Rubrik 3 eine ausreichende Marge zu wahren, wie durch die Interinstitutionelle Vereinbarung gefordert.

Daardoor is een complexe situatie ontstaan: een aantal geprogrammeerde bedragen moet worden verlaagd om belangrijke initiatieven te financieren, maar tegelijkertijd moet de marge onder rubriek 3 in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord voldoende groot zijn.


Er erklärte: Pfleger, insbesondere Familienangehörige, von Alzheimer-Patienten befinden sich in einer sehr schwierigen Situation.

Hij zei: "Personen die, met name in het gezin, Alzheimer-patiënten verzorgen, bevinden zich in een bijzonder kwetsbare positie.


Der Rat stimmte mit der Ausrichtung der in dem Konvergenzprogramm umrissenen Politiken überein und war sich sehr wohl bewußt, daß Deutschland derzeit mit einzigartigen Herausforderungen und einer schwierigen wirtschaftlichen Situation konfrontiert ist.

De Raad ging akkoord met de in het convergentieprogramma aangegeven beleidskoers en was zich terdege bewust van de uitzonderlijke uitdagingen en de moeilijke economische situatie waarvoor Duitsland zich momenteel geplaatst ziet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr schwierigen situation' ->

Date index: 2022-03-18
w