Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr schwierigen problem » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Partei in einer grenzüberschreitenden Streitsache, die im Staat der Prozeßführung nicht persönlich anwesend ist, könnte sich mit dem sehr schwierigen praktischen Problem konfrontiert sehen, einen Rechtsanwalt in diesem Staat zu finden, der sie in dieser Rechtssache vertritt.

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.


Ich sehe durchaus, dass wir es mit einem sehr schwierigen Problem zu tun haben.

Ik onderken dat het moeilijk is.


Ich denke dabei insbesondere an die katastrophalen Aussichten, die uns der Klimawandel in Bezug auf die ohnehin sehr schwierigen Probleme wie Armut, öffentliche Gesundheit, Zugang zu natürlichen Ressourcen und vor allem zum Wasser bietet, und ich befürchte, nachdem wir die erste Etappe dieser Entdeckungsreise zu diesem Problem, nämlich die Erstellung dieses Zwischenberichts über die wissenschaftlichen Fakten, absolviert haben, werden wir eine „Mission impossible“ übernehmen müssen.

Ik denk daarbij met name aan de catastrofale gevolgen die de klimaatverandering volgens de voorspellingen zal hebben voor problemen die nu al heel groot zijn, zoals de armoede, volksgezondheidsproblemen en de toegang tot natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder tot water. Ik denk dat nu de eerste stap van deze ontdekkingsreis in dit verschijnsel eenmaal is gezet, te weten het opstellen van dit eerste verslag over de wetenschappelijke bewijzen, we er naar alle waarschijnlijkheid voor zullen kiezen om deze “mission impossible” op ons te nemen.


Ich verlasse mich darauf, dass sich das Parlament weiterhin an einem Prozess beteiligt, der sicher schwierig und lang sein wird, in dem wir die technischen Probleme lösen müssen – und technische Probleme können tatsächlich sehr politisch werden –, also, ich verlasse mich darauf, dass das Parlament sich weiterhin an dieser sehr schwierigen Aufgabe beteiligt.

Ik reken erop dat het Parlement blijft deelnemen aan het proces, dat zeker een moeilijk proces zal zijn en ook een lang proces, waarin we de technische problemen moeten oplossen – en technische problemen kunnen inderdaad heel politiek worden. Ik reken er dus op dat het Parlement blijft deelnemen aan deze uiterst moeilijke taak.


Herr Vlasák hat natürlich Recht, wenn er sagt, dass die Kofinanzierung eine bedeutende Rolle spielt; ich bin trotzdem der Meinung, dass eine Erhöhung des Kofinanzierungsanteils in einer Krisenzeit der richtige Vorschlag war, weil einige Staaten, die sich in einer sehr schwierigen Situation befinden, ernste Probleme dabei haben, Kofinanzierung sicherzustellen.

De heer Vlasák heeft volledig gelijk als hij zegt dat deze medefinanciering niet onaanzienlijk is. Desalniettemin ben ik van mening dat verhoging van de medefinanciering in deze tijden van crisis de juiste weg is, want een aantal in zwaar vaarwater verkerende lidstaten heeft grote problemen met de verwerving van medefinanciering.


Sie müssen ihre inneren Reformen fortsetzen und Lösungen für ihre sehr schwierigen Probleme finden.

Zij dienen hun interne hervormingen voort te zetten en oplossingen te vinden voor hun eigen zeer gecompliceerde problemen.


Eine Partei in einer grenzüberschreitenden Streitsache, die im Staat der Prozeßführung nicht persönlich anwesend ist, könnte sich mit dem sehr schwierigen praktischen Problem konfrontiert sehen, einen Rechtsanwalt in diesem Staat zu finden, der sie in dieser Rechtssache vertritt.

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr schwierigen problem' ->

Date index: 2022-04-10
w