Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr schwierig gestalten " (Duits → Nederlands) :

Den Regionen an den Außengrenzen der Europäischen Union und den Regionen in äußerster Randlage sollte aufgrund des zunehmenden Risikos von durch den Menschen verursachten Naturkatastrophen und aufgrund der Tatsache, dass sich Interventionen in diesen Regionen sehr viel schwieriger gestalten als in den anderen Regionen und oftmals auf die Hilfe von Drittstaaten zurückgegriffen werden muss, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan regio's langs de buitengrenzen van de EU en aan de ultraperifere gebieden: daar is het gevaar van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen namelijk groter en zijn interventies bij rampen moeilijker dan in andere gebieden, waardoor er geregeld hulp nodig is van derde landen.


(15a) Den Regionen an den Außengrenzen der Europäischen Union und den Regionen in äußerster Randlage sollte aufgrund des zunehmenden Risikos von durch den Menschen verursachten Naturkatastrophen und aufgrund der Tatsache, dass sich Interventionen in diesen Regionen sehr viel schwieriger gestalten als in den anderen Regionen und oftmals auf die Hilfe von Drittstaaten zurückgegriffen werden muss, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(15 bis) Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan regio's aan de buitengrenzen van de EU en aan afgelegen regio's, gezien het grotere risico van natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen en het feit dat interventies daar moeilijker zijn dan in andere regio's, zodat er vaak bijstand uit derde landen moet komen.


Die Entwicklung und Annahme solch gerechter und objektiver Kriterien würde sich sehr schwierig gestalten, aber vielleicht lohnt es sich, diesen Versuch zu starten.

De ontwikkeling en goedkeuring van dergelijke eerlijke en objectieve criteria zou erg moeilijk zijn, maar het is misschien wel het proberen waard.


Der Vorschlag der Einbeziehung von Fahrzeugen von nicht mehr als 3,5 Tonnen würde daher die Kontrolle sehr schwierig gestalten.

Daarom zal het voorstel om ook voertuigen van onder de 3,5 ton op te nemen de controletaak heel moeilijk maken.


Die nicht erfolgte Umsetzung und Durchführung der Richtlinie 92/102/EWG des Rates, wodurch sich die Identifizierung und die Rückverfolgung von Schafen sehr schwierig gestalten (Anmerkung des Berichterstatters: die britische Regierung teilte dem Berichterstatter im September 2002 mit, dass die Richtlinie 92/102 bereits im Januar 2001, also vor der Krise, in britisches Recht umgesetzt worden sei),

- het niet omzetten en niet handhaven van richtlijn 92/102/EEG van de Raad heeft de identificatie en het opsporen van de schapen zeer moeilijk gemaakt (opmerking van de rapporteur: de Britse regering deelde de rapporteur in september 2002 mede dat Richtlijn 92/102/EEG reeds in januari 2001, dus vóór de crisis, in Brits recht was omgezet);


Es ist klar, dass sich die Verhandlungen im Falle einer - wenn auch nur vorläufigen Beibehaltung des Einstimmigkeitsprinzips - sehr bald extrem schwierig gestalten könnten, während sich bei einer Beschussfassung mit qualifizierter Mehrheit eine für alle ausgewogene Lösung finden ließe.

Het is duidelijk dat de kans groot is dat het handhaven van de unanimiteitsregel, zelfs voorlopig, de onderhandelingen ernstig zal bemoeilijken, terwijl met een stemming met gekwalificeerde meerderheid een voor iedereen billijk resultaat zou kunnen worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr schwierig gestalten' ->

Date index: 2024-12-02
w