Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr niedrigen niveau » (Allemand → Néerlandais) :

[20] die sich derzeit mit durchschnittlich 15 % auf einem sehr niedrigen Niveau bewegt.

[20] Uitgaande van het huidige zeer lage cijfer van circa 15%.


Im ersten Halbjahr lag die Inflation im Euroraum aufgrund der fallenden Ölpreise auf einem sehr niedrigen Niveau, doch stieg sie im dritten Quartal wieder leicht an, da die Auswirkungen vorangegangener Preissenkungen langsam nachließen.

De inflatie in de eurozone was zeer laag in de eerste helft van het jaar als gevolg van de daling van de olieprijzen, maar begon aan te trekken in het derde kwartaal doordat de impact van de voorbije prijsverlagingen minder begon te worden.


Der Netto-Cashflow aus dem operativen Geschäft ging im Bezugszeitraum um insgesamt 64 % zurück und lag im UZ auf einem sehr niedrigen Niveau.

De nettokasstroom uit bedrijfsactiviteiten nam tijdens de beoordelingsperiode continu af met in totaal 64 % en bereikte in het OT een zeer laag niveau.


[20] die sich derzeit mit durchschnittlich 15 % auf einem sehr niedrigen Niveau bewegt.

[20] Uitgaande van het huidige zeer lage cijfer van circa 15%.


H. in der Erwägung, dass trotz dieser Zahlen das Handelsvolumen und die Investitionssumme der EU in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums hinter den Erwartungen zurückbleiben, dass der Handel mit Waren und Dienstleistungen in Anbetracht des Potenzials der Region Europa-Mittelmeerraum nicht ausreichend diversifiziert ist und dass die Partner der EU im südlichen Mittelmeerraum in sehr geringem Umfang Investitionen anziehen; in der Erwägung, dass die ausländischen Direktinvestitionen (ADI) in dieser Region im Vergleich mit anderen Teilen der Welt unverändert auf einem sehr niedrigen Niveau liegen; und in der Erwägung, dass große Unter ...[+++]

H. overwegende dat, ondanks deze cijfers, het handelsniveau en de investeringen van de EU in de zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied nog niet aan de verwachtingen voldoen en de handel zowel in goederen als in diensten niet voldoende gediversifieerd was gezien het potentieel van het Euromed-gebied en dat de zuidelijke mediterrane partners van de EU zeer weinig investeringen aantrekken; overwegende dat de rechtstreekse b ...[+++]


I. in der Erwägung, dass trotz dieser Zahlen das Handelsvolumen und die Investitionssumme der EU in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums hinter den Erwartungen zurückbleiben, dass der Handel mit Waren und Dienstleistungen in Anbetracht des Potenzials der Region Europa-Mittelmeerraum nicht ausreichend diversifiziert ist und dass die Partner der EU im südlichen Mittelmeerraum in sehr geringem Umfang Investitionen anziehen, in der Erwägung, dass die ausländischen Direktinvestitionen (ADI) in dieser Region im Vergleich mit anderen Teilen der Welt unverändert auf einem sehr niedrigen Niveau liegen, und in der Erwägung, dass große Unters ...[+++]

I. overwegende dat, ondanks deze cijfers, het handelsniveau en de investeringen van de EU in de zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied nog niet aan de verwachtingen voldoen en de handel zowel in goederen als in diensten niet voldoende gediversifieerd was gezien het potentieel van het Euromed-gebied en dat de zuidelijke mediterrane partners van de EU zeer weinig investeringen aantrekken; overwegende dat rechtstreekse bui ...[+++]


Die Produktionsauslastung blieb unabhängig von den erntenbedingten Schwankungen während des gesamten Zeitraums auf einem sehr niedrigen Niveau.

Ongeacht de fluctuerende oogsten bleef de bezettingsgraad tijdens de hele periode erg laag.


H. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union zwar 37 % der in der Landwirtschaft tätigen Personen Frauen sind, die einen bedeutenden Beitrag zur Gesamterzeugung und zur ländlichen Entwicklung leisten und ein wichtiges Bindeglied zwischen der Erzeugung und dem Verbrauch darstellen, dass jedoch a) die weibliche landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung altert, b) 50 % der Landwirtinnen den Status der "mitarbeitenden Ehefrau" hat, was sich äußerst nachteilig auf die Entlohnung, die Sozialversicherung, die gesundheitliche Versorgung, die Rentenansprüche sowie die berufliche Weiterentwicklung auswirkt, c) nur ein sehr geringer Anteil von Landwirtinnen selbst einen landwirtschaftlichen Betrieb leitet, d) sich die Aus- und Weiterbildung der La ...[+++]

H. erop wijzend dat, ofschoon vrouwen 37% uitmaken van het landbouwerspotentieel in de Europese Unie, een grote bijdrage leveren aan de totale landbouwproductie en de plattelandsontwikkeling en een belangrijke schakel vormen tussen productie en consumptie, a) de vrouwelijke landbouwbevolking vergrijst, b) één op de twee vrouwelijke landbouwers onder het stelsel van de meewerkende partner valt, wat bijzonder nadelig uitvalt voor haar bezoldiging, sociale zekerheid, gezondheidszorg, pensioen en verdere beroepsontwikkeling, c) het percentage vrouwelijke landbouwers dat een landbouwbedrijf runt bijzonder laag ligt, d) de opleiding en bijsch ...[+++]


Die Erwerbsbeteiligung der älteren Arbeitnehmer (über 55) liegt jetzt bei 37 %, einem sehr niedrigen Niveau angesichts der zunehmenden Knappheit auf dem Arbeitsmarkt in einigen Mitgliedstaaten.

De arbeidsmarktparticipatie van werknemers ouder dan 55 jaar bedraagt momenteel echter 37%, hetgeen een zeer laag niveau is gezien de achtergrond van een krapper wordende arbeidsmarkt in sommige lidstaten.


Bildungserfolg und Weiterbildungsbeteiligung verharren auf einem sehr niedrigen Niveau.

De algemene onderwijsniveaus en de deelname aan opleiding blijven laag.




D'autres ont cherché : einem sehr niedrigen niveau     sehr niedrigen niveau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr niedrigen niveau' ->

Date index: 2022-12-06
w