Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr häufig darauf zurückzuführen " (Duits → Nederlands) :

Dies ist darauf zurückzuführen, dass die Maßnahmen erst nach Ablauf der Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2011/36/EU im Jahr 2013 in Kraft getreten sind, sodass die Zeit für ihre Durchführung sehr kurz war.

Dit vanwege het feit dat de maatregelen pas in werking traden na het verstrijken van de uiterste termijn voor omzetting in het nationale recht van Richtlijn 2011/36/EU in 2013, vanwege de korte periode die voor implementatie van de richtlijn ter beschikking stond.


Die späten Mittelbindungen für SAPARD waren u.a. darauf zurückzuführen, dass 2000 das erste Jahr der Anwendung dieses sehr komplexen Instruments war.

De vertraging bij de vastleggingen voor Sapard was onder meer het gevolg van het feit dat 2000 het eerste jaar was waarin dit bijzonder complex instrument werd toegepast.


Im wesentlichen ist dies darauf zurückzuführen, daß in Europa die Unternehmen mittlerer Grösse sowie die KMU nach wie vor nur in sehr bescheidenem Rahmen Geld in Forschungsvorhaben investieren.

Dit heeft hoofdzakelijk te maken met het beperkte karakter van de onderzoekinspanningen van middelgrote bedrijven en van het MKB in Europa.


Dies könnte darauf zurückzuführen sein, dass solcherart Projekte sehr stark beschäftigungsorientiert sind und das Engagement von Unternehmen erfordern.

Een mogelijke reden hiervoor is dat dit soort projecten sterk werkgelegenheidsgericht is, hetgeen de deelname van ondernemingen vereist.


10. hebt hervor, dass die Schwierigkeiten kleiner und mittlerer Unternehmen beim Zugang zu Finanzmitteln häufig darauf zurückzuführen sind, dass sie nicht von den ihnen zur Verfügung stehenden Instrumenten wissen; fordert die Kommission auf, KMU umfassendere Maßnahmen zur Förderung, Bildung und Ausbildung für KMU in Bezug auf Finanzierungsfragen durch die Mitgliedstaaten zur Seite zu stellen und zu diesem Zweck eine engere Zusammenarbeit mit Vertretern von KMU in Betracht zu ziehen; fordert die Kommission auf, auch Vereinfachungsmaßnahmen festzulegen, um den Zugang zu EU-Finanzierungsprogrammen zu verbessern;

10. onderstreept dat de moeizame toegang tot kredieten vaak voortvloeit uit het feit dat de kleine en middelgrote ondernemingen slecht op de hoogte zijn van de hun ter beschikking staande instrumenten; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de lidstaten kmo's meer steun, onderwijs en opleiding bieden op het stuk van de financiering en om te overwegen bij de ontwikkeling van deze opleiding intensiever met de vertegenwoordigende organisaties van de kmo's samenwerken; dringt er tevens bij de Commissie op aan vereenvoudigingsprogramma's op te stellen ten einde de toegang tot Europese financieringsprogramma's te verbeteren; ...[+++]


Besorgniserregend ist vor allem, dass die Wirtschaft einiger Länder an internationaler Wettbewerbsfähigkeit einbüßt, was sehr häufig darauf zurückzuführen ist, dass der Produktivitätszuwachs hinter dem Lohnwachstum zurückbleibt.

Verontrustend is vooral de afname van het globale concurrentievermogen van de economieën van sommige landen, meestal doordat de salarissen sneller stijgen dan de arbeidsproductiviteit.


Das ist teilweise darauf zurückzuführen, dass immer häufiger komplexe Fragen behandelt werden, teilweise aber auch auf die Notwendigkeit, die erwarteten Ergebnisse, den diesbezüglichen Zeitplan und die Mittel zur Überwachung der Umsetzung von Ergebnissen zu verfeinern und zielgenauer zu fassen.

Dit is ten dele toe te schrijven aan de behandeling van almaar complexere onderwerpen, maar ook aan een behoefte om de verwachte resultaten te verfijnen en aan te scherpen, aan het tijdschema waarbinnen die resultaten moeten worden bereikt en aan de middelen om toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan.


I. in der Erwägung, dass Preisschwankungen in der Landwirtschaft dauerhafter Art sind, weil die Preise unverhältnismäßig stark auf geringe Schwankungen der Erzeugungsmengen reagieren, was sehr häufig auf Spekulation zurückzuführen ist,

I. overwegende dat de prijsvolatiliteit in de landbouw een permanent karakter heeft, doordat de prijzen onevenredig reageren op kleine schommelingen van het productiepeil, heel vaak als gevolg van speculatie,


C. in der Erwägung, dass Preisschwankungen in der Landwirtschaft dauerhafter Art sind, weil die Preise unverhältnismäßig stark auf geringe Schwankungen der Erzeugungsmengen reagieren, was sehr häufig auf Spekulation zurückzuführen ist,

C. overwegende dat de prijsvolatiliteit in de landbouw een permanent karakter heeft, doordat de prijzen onevenredig reageren op kleine schommelingen van het productiepeil, heel vaak als gevolg van speculatie,


C. in der Erwägung, dass Preisschwankungen in der Landwirtschaft dauerhafter Art sind, weil die Preise unverhältnismäßig stark auf geringe Schwankungen der Erzeugungsmengen reagieren, was sehr häufig auf Spekulation zurückzuführen ist,

C. overwegende dat de prijsvolatiliteit in de landbouw een permanent karakter heeft, doordat de prijzen onevenredig reageren op kleine schommelingen van het productiepeil, heel vaak als gevolg van speculatie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr häufig darauf zurückzuführen' ->

Date index: 2021-11-13
w