Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr häufig auftreten » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Überlastungsprobleme dürften nicht sehr häufig auftreten, sind aber möglicherweise schwerwiegend und nicht zwangsläufig von kurzer Dauer.

Dergelijke congestieproblemen zullen zich naar alle waarschijnlijkheid niet frequent voordoen, maar kunnen ernstig zijn en zijn niet per definitie van korte duur.


Diese Überlastungsprobleme dürften nicht sehr häufig auftreten, sind aber möglicherweise schwerwiegend und nicht zwangsläufig von kurzer Dauer.

Dergelijke congestieproblemen zullen zich naar alle waarschijnlijkheid niet frequent voordoen, maar kunnen ernstig zijn en zijn niet per definitie van korte duur.


Es ist davon auszugehen, dass Stoffe, bei denen es sehr häufig zu einem Auftreten beim Menschen kommt und/oder bei denen eine hohe Sensibilisierungsstärke beim Tier zu beobachten ist, beim Menschen eine erhebliche Sensibilisierung auslösen können.

Stoffen waarvoor sensibilisatie bij mensen in hoge frequentie optreedt en/of waarvoor een hoge mate van sensibilisatie bij mensen kan worden verwacht op grond van een groot sensibiliserend vermogen bij dieren.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar! Dieser Bericht ist sehr bedeutend, insbesondere heute, da Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen immer häufiger auftreten und die sich daraus ergebenden menschlichen, sozioökonomischen und die Umwelt betreffenden Kosten stetig steigen.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dit verslag is van groot belang, met name nu natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen steeds vaker voorkomen en de menselijke, sociaaleconomische en ecologische kosten steeds hoger zijn.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar! Dieser Bericht ist sehr bedeutend, insbesondere heute, da Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen immer häufiger auftreten und die sich daraus ergebenden menschlichen, sozioökonomischen und die Umwelt betreffenden Kosten stetig steigen.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dit verslag is van groot belang, met name nu natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen steeds vaker voorkomen en de menselijke, sociaaleconomische en ecologische kosten steeds hoger zijn.


Auch Wetterextreme wie Stürme, Waldbrände, Dürreperioden und Hitzewellen dürften sehr viel häufiger auftreten und/oder heftiger werden und so den Druck auf die Wälder noch erhöhen.

Bovendien laat het zich aanzien dat extreme weersverschijnselen zoals stormen, bosbranden, droogteperiodes en hittegolven, sterk in frequentie en/of intensiteit zullen toenemen, wat de druk op de bossen zal doen toenemen.


In einem solchen sehr kleinen Netz ist es häufig nicht möglich, mehr als eine Erzeugungsanlage pro Insel zu haben, weshalb das Auftreten miteinander konkurrierender Erzeuger in der Praxis höchst unwahrscheinlich ist.

In een dermate klein systeem is het dikwijls niet mogelijk meer dan één opwekkingsfaciliteit per eiland te hebben, hetgeen de aanwezigheid van concurrerende stroomleveranciers zeer onpraktisch maakt.


In einem solchen sehr kleinen Netz ist es häufig nicht möglich, mehr als eine Erzeugungsanlage pro Insel zu haben, weshalb das Auftreten miteinander konkurrierender Erzeuger in der Praxis höchst unwahrscheinlich ist.

In een dermate klein systeem is het dikwijls niet mogelijk meer dan één opwekkingsfaciliteit per eiland te hebben, hetgeen de aanwezigheid van concurrerende stroomleveranciers zeer onpraktisch maakt.


Leider will die Kommission in der Praxis nur ein Programm betreffend Geflügel und Eier starten, was sehr bedauerlich ist, da Salmonellen auch bei anderen der Nahrungsmittelerzeugung dienenden Tieren häufig auftreten.

Helaas zal de Commissie in de praktijk uitsluitend een programma voor pluimvee en eieren starten, wat uiterst jammer is, omdat salmonella ook bij andere levensmiddelenproducerende dieren voorkomt.


B. in der Erwägung, daß die Gefahren der Klimaänderungen für den Menschen häufig und in tragischer Weise deutlich werden, wie es sich in jüngster Zeit durch den verheerenden Wirbelsturm in Indien und die Überschwemmungen in Teilen Frankreichs im November 1999 gezeigt hat; in der Erwägung, daß die plötzlichen Veränderungen in vielen Teilen der Welt sich mit zahlreichen der vorhergesagten Auswirkungen der Klimaänderungen decken, einschließlich fortwährender Änderungen der regionalen klimatischen Bedingungen, häufige tropische Stürme, stärkeres Auftreten durch Mos ...[+++]

B. overwegende dat de kwetsbaarheid van de mens voor klimaatverandering veelvuldig en op tragische wijze wordt onderstreept, zoals zeer onlangs nog werd geïllustreerd door de verwoestende cycloon in India en de overstromingen in delen van Frankrijk in november 1999; overwegende dat de ontwrichtende veranderingen in vele delen van de wereld consistent zijn met veel verwachte gevolgen van klimaatverandering waaronder blijvende verandering van regionale weerspatronen, veelvuldige tropische stormen, grotere verbreiding van door muskieten overgedragen ziekte ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr häufig auftreten' ->

Date index: 2024-09-15
w