Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr hart doch » (Allemand → Néerlandais) :

Wie bereits hervorgehoben wurde – und ich danke dem Herrn Kommissar im Voraus dafür –, hat mein Ausschuss sehr hart gearbeitet, Anhörungen und viele Sitzungen abgehalten, doch wir brauchen einen Vorschlag, eine Initiative von der Europäischen Kommission, die europäische Parteien innerhalb des Unionrechts in einer neuen Form im öffentlichen Recht zusammenbringt, mit einer, auch in allen Mitgliedstaaten gültigen Rechtspersönlichkeit und mit einer einheitlichen Struktur, die ihnen erlaubt, als Vertreter der europäisc ...[+++]

Zoals reeds werd benadrukt (en ik bedank de commissaris alvast), heeft mijn commissie erg hard gewerkt en hoorzittingen en talloze vergaderingen gehouden, maar we hebben een voorstel, een initiatief van de Europese Commissie nodig, waarmee de Europese partijen komen te vallen onder het recht van de Europese Unie, met een nieuwe publiekrechtelijke rechtsvorm, met een rechtspersoonlijkheid die ook geldt in alle lidstaten en met een eenduidige structuur waardoor ze kunnen optreden als vertegenwoordigers van de belangen van de Europese burgers.


Der Bericht ist in dieser Hinsicht sehr hart, doch es ist nur recht und billig, dass die Verhandlungen hart und fair sein müssen.

Het verslag is in dit opzicht keihard, maar het is wel loyaal en het is ook juist dat de onderhandelingen hard en loyaal zijn.


Heute ist Europa zwar nicht sehr hart mit Ihnen umgegangen, doch die Reihen Ihrer Unterstützer haben sich merklich gelichtet.

Europa is vandaag niet al te hard tegen u geweest, maar uw supporters zijn in aantal sterk afgenomen.


Unser Parlament arbeitet sehr hart, damit seine Stimme auch gehört wird, aber damit man ihm auch zuhört, brauchen wir Sie und Ihr erneuertes Engagement für eine europäische Menschenrechtspolitik, die doch ein Grundpfeiler unseres außenpolitischen Handelns sein soll.

Dit Parlement doet zijn uiterste best om zijn stem te laten horen, maar om voor elkaar te krijgen dat er ook naar geluisterd wordt hebben we u nodig, en het is noodzakelijk dat u uw opnieuw verbindt tot het Europese mensenrechtenbeleid, een beleid dat verondersteld wordt een essentiële pijler van onze externe actie te zijn.


– (FR) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, bei allem Respekt für die Meinung der Kollegen, die sich bereits geäußert haben, halte ich es doch für sehr hart und ungerecht, wenn man unseren Bericht aufgrund von Absatz 15 als unzulässig bezeichnet.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, ik heb alle respect voor de opinie van de collega's die zopas het woord hebben gevoerd, maar voor mij is de stelling dat ons verslag wegens paragraaf 15 niet-ontvankelijk zou zijn, onnodig hard en onrechtvaardig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr hart doch' ->

Date index: 2021-08-11
w