Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr groß wirtschaftlich » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, insbesondere der Tatsache, dass aufgrund der Abgelegenheit, der Insellage, der schwierigen Topografie und der widrigen Witterungsverhältnisse die Zahl der Arbeitnehmer nicht sehr groß und der Beschäftigungsgrad sehr gering ist, sollte eine Fristverlängerung zur Umsetzung der Richtlinie 2010/18/EU des Rates vorgesehen werden, um die allmähliche Verwirklichung der Gleichbehandlung im Bereich Elternurlaub zu gewährleisten, und zw ...[+++]

Gezien de specifieke structurele sociale en economische situatie van Mayotte, in het bijzonder de weinig ontwikkelde arbeidsmarkt en de lage arbeidsgraad, veroorzaakt door de grote afstand, het insulaire karakter, een moeilijke reliëf en klimaat, dient te worden voorzien in een extra termijn voor de uitvoering van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad om de geleidelijke verwezenlijking van de gelijke behandeling op het specifieke gebied van ouderschapsverlof te waarborgen en om de geleidelijke economische ontwikkeling van Mayotte niet de destabiliseren.


Angesichts der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, insbesondere der Tatsache, dass aufgrund der Abgelegenheit, der Insellage, der schwierigen Topografie und der widrigen Witterungsverhältnisse die Zahl der Arbeitnehmer nicht sehr groß und der Beschäftigungsgrad sehr gering ist, sollte eine Fristverlängerung zur Umsetzung der Richtlinie 2010/18/EU des Rates (3) vorgesehen werden, um die allmähliche Verwirklichung der Gleichbehandlung im Bereich Elternurlaub zu gewährleisten, un ...[+++]

Gezien de specifieke structurele sociale en economische situatie van Mayotte, in het bijzonder de weinig ontwikkelde arbeidsmarkt en de lage arbeidsgraad, veroorzaakt door de grote afstand, het insulaire karakter, een moeilijke reliëf en klimaat, dient te worden voorzien in een extra termijn voor de uitvoering van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad (3) om de geleidelijke verwezenlijking van de gelijke behandeling op het specifieke gebied van ouderschapsverlof te waarborgen en om de geleidelijke economische ontwikkeling van Mayotte niet de destabiliseren.


38. ist besorgt über die Abzweigung von Ressourcen für die „Minenräumung“ in Gebieten, in denen die Bedrohung für die humanitäre Lage oder die wirtschaftliche Entwicklung nicht sehr groß ist oder eine Bedrohung nur wahrgenommen wird, aber nicht wirklich besteht, zum Nachteil der Konzentration auf Gebiete, in denen eine hohe Lebensgefahr besteht; fordert eine stärkere Konzentration auf verbesserte Planung und Steuerung der Operationen und eine präzisere erste Überprüfung und Meldung verdächtiger Gebiete;

38. is bezorgd over het feit dat middelen worden gebruikt voor mijnopruiming in gebieden waar weinig risico's voor de bevolking of de economische ontwikkeling bestaan of waar een dreiging wordt gevoeld die niet werkelijk bestaat en dat daardoor de aandacht wordt afgeleid van gebieden waar de situatie zeer levensbedreigend is; verzoekt om een sterkere nadruk op de verbetering van de planning en het beheer van operaties en nauwkeuriger kartering van en verslaglegging over verdachte gebieden;


37. ist besorgt über die Abzweigung von Ressourcen für die „Minenräumung“ in Gebieten, in denen die Bedrohung für die humanitäre Lage oder die wirtschaftliche Entwicklung nicht sehr groß ist oder eine Bedrohung nur wahrgenommen wird, aber nicht wirklich besteht, zum Nachteil der Konzentration auf Gebiete, in denen eine hohe Lebensgefahr besteht; fordert eine stärkere Konzentration auf verbesserte Planung und Steuerung der Operationen und eine präzisere erste Überprüfung und Meldung verdächtiger Gebiete;

37. is bezorgd over het feit dat middelen worden gebruikt voor mijnopruiming in gebieden waar weinig risico's voor de bevolking of de economische ontwikkeling bestaan of waar een dreiging wordt gevoeld die niet werkelijk bestaat en dat daardoor de aandacht wordt afgeleid van gebieden waar de situatie zeer levensbedreigend is; verzoekt om een sterkere nadruk op de verbetering van de planning en het beheer van operaties en nauwkeuriger kartering van en verslaglegging over verdachte gebieden;


Die Ukraine ist für uns äußerst wichtig, sie ist flächenmäßig sehr groß, wirtschaftlich leistungsfähig und auch aus strategischer Sicht von Bedeutung.

Oekraïne is een zeer belangrijk land voor ons, een groot land in fysiek opzicht, een potentieel groot land in economisch opzicht, maar ook een groot land in strategisch opzicht.


11. weist darauf hin, dass die wichtigste Infektionsquelle immer noch in den Ländern Südostasiens liegt; fordert daher die Kommission und den Rat auf, wirtschaftlich und wissenschaftlich mit ihnen zusammenzuarbeiten, um diese Hauptquelle zu beseitigen, insbesondere wenn berücksichtigt wird, dass die Möglichkeiten einer Virusmutation sehr groß sind;

11. merkt op dat de voornaamste besmettingshaard zich nog altijd in de landen van Zuidoost-Azië bevindt; verzoekt de Commissie en de Raad derhalve om op economisch en wetenschappelijk gebied met deze landen samen te werken met het doel de voornaamste besmettingshaard uit te roeien, vooral gezien het feit dat de kans op mutatie van het virus erg groot is;


A. in der Erwägung, dass das Potenzial für Verbesserungen bei der Energieeffizienz in der Europäischen Union in allen Wirtschaftssektoren sehr groß ist und eine Verbesserung der Energieeffizienz eine kosteneffektive Möglichkeit darstellt, dazu beizutragen, dass die Ziele von Kyoto erreicht werden, und dass sie ferner bedeutende wirtschaftliche Vorteile schafft durch:

A. overwegende dat er in de Europese Unie in alle sectoren van de economie een groot potentieel bestaat voor verbetering van de energie-efficiëntie en dat verbetering van de energie-efficiëntie een kosteneffectieve bijdrage kan leveren aan het voldoen aan de doelstellingen van Kyoto en belangrijke voordelen voor de economie oplevert, zoals:


Die wirtschaftliche Bedeutung von Aufträgen öffentlicher Auftraggeber und von Einrichtungen im Bereich der Wasser-, Energie- und Ver- kehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor ist sehr groß: im Jahre 1990 lag ihr Volumen bei fast 305 Mrd. ECU. Dies entspricht ungefähr 8% des BIP der Gemeinschaft bzw. 55% aller öffentlichen Beschaffungen, die mit 595 Mrd. ECU 14,4% des Gemeinschafts-BIP ausmachen.

De aanbestedingen van de overheid en de instanties in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie zijn van enorm economisch belang: in 1990 bedroegen ze bijna 305 miljard ecu, dat is circa 8% van het BBP van de Gemeenschap oftewel 55% van de openbare aankopen, die 14,4% (595 miljard ecu) van het communautaire BBP vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr groß wirtschaftlich' ->

Date index: 2022-12-07
w