Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr gern getan » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Leider konnte ich bei den Wahlen in Afghanistan nicht zugegen sein: Ich hätte das sehr gern getan, doch das d'Hondt-System des Parlaments hat es mir nicht erlaubt.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vind het jammer dat ik niet aan de verkiezingen in Afghanistan heb kunnen meedoen; ik had het graag gedaan maar volgens het systeem-d'Hondt van het parlement ging dat niet.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Leider konnte ich bei den Wahlen in Afghanistan nicht zugegen sein: Ich hätte das sehr gern getan, doch das d'Hondt-System des Parlaments hat es mir nicht erlaubt.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vind het jammer dat ik niet aan de verkiezingen in Afghanistan heb kunnen meedoen; ik had het graag gedaan maar volgens het systeem-d'Hondt van het parlement ging dat niet.


Ich möchte des Weiteren gerne sagen, dass – wenngleich es sehr dringlich ist, Abschreckungsmaßnahmen zu ergreifen, wie es beispielsweise die französische Präsidentschaft in Bezug auf die Ponant und die Carré d’as getan hat – wir sehr gut wissen, dass das Verbrechen ein Teil der menschlichen Natur ist und sich an der Verzweiflung der Menschen nährt.

Het is van groot belang dat we snel afschrikking realiseren, bijvoorbeeld via de maatregelen die de Franse regering met betrekking tot de Ponant en de Carré d’as heeft genomen. We mogen echter niet vergeten dat criminaliteit deel uitmaakt van ’s mensen aard en dat wanhoop zulk gedrag lijkt te legitimeren.


Wir haben das sehr gerne getan, da das Europäische Parlament dadurch seiner Aufgabe im Zusammenhang mit der Umsetzung von Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam gerecht wird.

Wij doen dit met genoegen, omdat het Europees Parlement hiermee zijn taak uit hoofde van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam vervult.


Ich habe das sehr gern getan und bin glücklich, insbesondere als Vertreter der Rentnerpartei, mit meiner Stimme zur Annahme dieser Richtlinie beigetragen zu haben.

Dat heb ik graag gedaan en het doet mij ook genoegen dat ik, vooral als vertegenwoordiger van de partij van gepensioneerden, met mijn stem heb bijgedragen tot goedkeuring van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr gern getan' ->

Date index: 2021-02-07
w