Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sehr gering löslich

Traduction de «sehr gering obwohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Input der Kommissionsdelegationen bei der Kleinprojektfazilität war nur sehr gering, obwohl die Kommission die Verwaltung dieses Instruments wegen seines regionalen Schwerpunkts verstärkt in die Empfängerländer verlagern sollte.

De delegaties van de Commissie hadden heel weinig inbreng in de FKP, hoewel het wegens de regionale gerichtheid ervan voor de Commissie noodzakelijker is de FKP te beheren vanuit de begunstigde landen zelf.


Obwohl das Auftreten eines jeden individuellen Falles einer seltenen Krankheit zwar sehr gering sein kann, betreffen diese Krankheiten insgesamt ungefähr 6 % der Gesamtbevölkerung der Europäischen Union bei einigen Aspekten ihres Lebens.

Ofschoon zeldzame ziekten een lage frequentie hebben, wordt in totaal 6 procent van de bevolking van de Europese Unie gedurende een bepaalde levensfase door de een of andere zeldzame ziekte getroffen.


Obwohl die Auftretenshäufigkeit jeder einzelnen Krankheit sehr gering ist, sind Millionen von Europäern betroffen, weil es unzählige seltene Krankheiten gibt.

Hoewel zeldzame ziekten weinig voorkomen, zijn er in de hele Europese Unie toch miljoenen mensen die er aan lijden omdat er duizenden van dit soort ziekten bestaan.


Obwohl es hier um [.] geht, der bei bis zu [.] EUR liegen könnte, ist das Risiko, [.], Deutschland zufolge sehr gering, da die IKB einen Monat vor Eintritt der Finanzkrise mit ihren sehr guten Geschäftsergebnissen im Bankenrating für Deutschland an zweiter Stelle stand und die Bank bei der Bewertung des [.] nach den verfügbaren Informationen nicht von der üblichen Geschäftspraxis abgewichen ist.

Hoewel het bij die vrijstelling [.] betreft, waaraan financiële gevolgen tot een bedrag van [.] EUR verbonden kunnen zijn, is het risico, [.], volgens Duitsland zeer gering aangezien IKB een maand voor het intreden van de financiële crisis zodanige bedrijfsresultaten kon overleggen dat het de op een na hoogste rating voor banken in Duitsland had en de bank bij de waardering van [.] volgens de beschikbare informatie niet is afgeweken van haar normale handelspraktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Vertrauen der Verbraucher ist ein entscheidender Aspekt, denn obwohl es den Binnenmarkt gibt und den Verbrauchern Informationstechnologien zur Verfügung stehen, ist der Anteil der Verbraucher, die grenzüberschreitend Waren und Dienstleistungen erwerben, immer noch sehr gering.

Consumentenvertrouwen is een essentiële factor omdat het percentage consumenten dat in een ander land producten en diensten aanschaft nog steeds zeer laag is, ondanks het bestaan van de gemeenschappelijke markt en de beschikbaarheid van informatietechnologie voor de consument.


Das Vertrauen der Verbraucher ist ein entscheidender Aspekt, denn obwohl es den Binnenmarkt gibt und den Verbrauchern Informationstechnologien zur Verfügung stehen, ist der Anteil der Verbraucher, die grenzüberschreitend Waren und Dienstleistungen erwerben, immer noch sehr gering.

Consumentenvertrouwen is een essentiële factor omdat het percentage consumenten dat in een ander land producten en diensten aanschaft nog steeds zeer laag is, ondanks het bestaan van de gemeenschappelijke markt en de beschikbaarheid van informatietechnologie voor de consument.


Obwohl die Chancen auf eine erneute Initiierung eines Friedensprozesses unter den gegebenen Umständen sehr gering erscheinen, muss die Idee eines Zwei-Staaten-Modells am Leben erhalten werden.

Hoewel de mogelijkheden om het vredesproces te hervatten onder de heersende omstandigheden zeer gering lijken, moet het twee-statenmodel levend worden gehouden.


Der Input der Kommissionsdelegationen bei der Kleinprojektfazilität war nur sehr gering, obwohl die Kommission die Verwaltung dieses Instruments wegen seines regionalen Schwerpunkts verstärkt in die Empfängerländer verlagern sollte.

De delegaties van de Commissie hadden heel weinig inbreng in de FKP, hoewel het wegens de regionale gerichtheid ervan voor de Commissie noodzakelijker is de FKP te beheren vanuit de begunstigde landen zelf.


* Die Beteiligung an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen in der Europäischen Union ist laut Arbeitskräfteerhebung in den letzten vier Wochen weiterhin sehr gering, obwohl sie seit 1997 zunimmt.

* De participatie in opleidings- en onderwijsactiviteiten gedurende de laatste vier weken, zoals gemeten door de arbeidskrachtenenquête, is nog steeds zeer laag in de Unie, maar stijgt sinds 1997.


Obwohl die Gerichtskosten in der Regel gering und die Anwältskosten nicht in allen Ländern sehr hoch sind, sind die Kosten hauptsächlich aufgrund des Prinzips, dass die unterlegene Prozesspartei die Kosten tragen muss, nach wie vor ein Haupthindernis.

Hoewel de proceskosten veelal laag zijn en advocaten niet in alle landen een exorbitant honorarium vragen, blijven de kosten een belangrijke reden om van een procedure af te zien, met name vanwege het beginsel "de verliezer betaalt".




D'autres ont cherché : sehr gering löslich     sehr gering obwohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr gering obwohl' ->

Date index: 2025-01-17
w