Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr genau welche schritte beim » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung wird Bilanz gezogen und untersucht, welche Schritte die Europäische Union (EU) zur Verwirklichung der in der Mitteilung über die Wiederherstellung des Vertrauens beim Datenaustausch zwischen der EU und den USA aus dem Jahr 2013 festgelegten Ziele ergriffen hat.

De stand van zaken wordt opgemaakt van de stappen die de Europese Unie (EU) heeft gezet om de doelstellingen in de mededeling betreffende het herstel van vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS uit 2013 te bereiken.


Es sollte genauer untersucht werden, welche Faktoren beim Entstehen von ,Lead Markets" eine Rolle spielen. Dabei sollte man zusammen mit Vertretern der Industrie auch untersuchen, inwieweit bestimmte Industriebranchen europäische ,Lead Markets" als einen Schritt in Richtung auf eine stärkere Präsenz am internationalen Markt nutzen können.

Voorgesteld wordt de parameters die bij de totstandkoming van leidende markten een rol spelen, samen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven nader te onderzoeken en tevens na te gaan in hoever specifieke bedrijfssectoren van Europese leidende markten kunnen profiteren als opmaat tot een sterkere aanwezigheid op de internationale markt.


Als Berichterstatterin für das EU-Emissionshandelssystem weiß ich sehr genau, welche Schritte beim Kampf gegen den Klimawandel unternommen werden müssen.

Als rapporteur inzake het EU-ETS ben ik me maar al te goed bewust van de stappen die we moeten nemen om klimaatverandering te bestrijden; de combinatie van de in het verslag voorgestelde harmonisatie en reductie van emissies zijn zaken waar ik volledig achter sta.


Es wurden bereits von uns sehr genau überwachte Schritte eingeleitet, um einige der potenziellen Probleme anzugehen, so z. B. über den Verhaltenskodex für Rating-Agenturen der Internationalen Organisation für Wertpapieraufsichtsbehörden.

Er zijn al activiteiten in gang gezet om een aantal van de potentiële problemen te beperken, bijvoorbeeld via de gedragscode voor kredietbeoordelingsinstanties van de Internationale Organisatie van Effectencommissies.


Es wurden bereits von uns sehr genau überwachte Schritte eingeleitet, um einige der potenziellen Probleme anzugehen, so z. B. über den Verhaltenskodex für Rating-Agenturen der Internationalen Organisation für Wertpapieraufsichtsbehörden.

Er zijn al activiteiten in gang gezet om een aantal van de potentiële problemen te beperken, bijvoorbeeld via de gedragscode voor kredietbeoordelingsinstanties van de Internationale Organisatie van Effectencommissies.


Als Präsidentin der Frauengruppe der PSE weiß ich sehr genau, welch enorme Arbeit unsere politische Familie auf diesem Gebiet im Europäischen Parlament leistet.

Als voorzitter van de PSE-vrouwengroep ben ik me maar al te bewust van het fantastische werk dat onze politieke familie op dit vlak via het Europees Parlement verzet.


Beschreiben Sie die Schritte, die zu der bzw. den Verletzung(en) führen, klar und genau, ohne zu sehr ins Detail zu gehen („kürzester Weg zu einer Verletzung“, „kritischer Weg zu einer Verletzung“).

Beschrijf duidelijk en bondig de stappen tot de verwonding(en) zonder de details te overdrijven („kortste weg tot de verwonding”, „kritische weg tot de verwonding”).


(2) Beim Ausfüllen des Formblatts nach dem Rahmenbeschluss 2006/960/JI gibt die ersuchende Vermögensabschöpfungsstelle genau an, welches Ziel mit dem Ersuchen verfolgt wird, welches die Gründe des Ersuchens sind und welcher Art das Verfahren ist.

2. Op het formulier waarin Kaderbesluit 2006/960/JBZ voorziet, doet het bureau voor de ontneming van vermogensbestanddelen opgave van het doel en de redenen van het verzoek en de aard van de procedure.


Wir wissen sehr genau, welche Position die Abgeordneten dieses Hauses zu diesem Thema einnehmen, und die Konferenz der Präsidenten hat uns diese Vorschläge zu Recht vorgelegt.

Wij weten heel goed wat het standpunt van de verschillende leden van het Parlement hieromtrent is en de Conferentie van voorzitters heeft ons zeer terecht voorstellen gedaan.


Da sich Explosivstoffe mit einem Ein-Schritt-System nicht angemessen aufdecken lassen, sollte zudem genau ermittelt werden, welche Ausrüstungskombinationen hierfür am besten geeignet sind.

Voorts moet worden nagegaan wat de beste combinaties van apparatuur zijn, aangezien het onmogelijk is explosieven met een enkelvoudig systeem goed te detecteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr genau welche schritte beim' ->

Date index: 2022-12-26
w