Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr deutlich geworden » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, sollte es irgendwelche Zweifel an der Bedeutung des Wortes Verpflichtung gegeben haben, ist es in der Zwischenzeit sehr deutlich geworden, was es bedeutet.

Ik denk dat met dit debat alle mogelijke twijfels over de betekenis van het woord “compromis” zijn weggenomen.


− Frau Präsidentin! Ich glaube, zu diesen delegated acts ist in der Debatte ja sehr deutlich geworden, warum wir im Parlament dies wollen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn idee is met betrekking tot de gedelegeerde handelingen in dit debat heel duidelijk geworden waarom het Parlement daar zo’n grote waarde aan hecht.


− Frau Präsidentin! Auf der Überprüfungskonferenz zum Internationalen Strafgerichtshof dieses Jahr in Kampala ist sehr deutlich geworden, dass dieser Gerichtshof nur wirksam seine Aufgabe erfüllen kann, wenn ihn die Staaten dabei unterstützen, insbesondere diejenigen, die das Rom-Statut ratifiziert haben.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de herzieningsconferentie inzake het Internationaal Strafhof dit jaar in Kampala is meer dan duidelijk geworden dat dit strafhof zijn taken alleen op doeltreffende wijze kan vervullen, als het kan rekenen op de steun van de lidstaten, in het bijzonder de lidstaten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd.


Meine Frage, Herr Kommissar: Ist Ihnen denn in den letzten Jahren nicht sehr deutlich geworden, dass Griechenland schummelt?

Mijn vraag aan u, commissaris, is de volgende: is het u de afgelopen jaren niet overduidelijk geworden dat Griekenland ons heeft bedrogen?


Von daher ist es schon vollkommen richtig, dass die Kommission sich Gedanken macht, wie man mit diesem Problem umgeht. Es kann auf Dauer ja nicht sein, dass wir hier 27 Monopole haben und keinen Binnenmarkt! Wir wollen aber auch nicht, dass diese 27 Monopole ersetzt werden durch wenige Oligopole. Das ist bei den Beratungen, die wir im Ausschuss geführt haben, sehr deutlich geworden.

Daarom is het absoluut juist dat de Commissie nadenkt over de juiste aanpak van dit probleem. Het kan niet zo blijven dat we met 27 monopolies moeten werken, zonder een interne markt! We willen echter ook niet dat die 27 monopolies worden vervangen door een paar oligopolies. Dat is heel duidelijk gebleken uit de debatten in de commissie.


Die biotechnologische Industrie und die Bioforschungsgemeinschaft Europas müssten in die Lösung der von biologischen Risiken ausgehenden Probleme eingebunden werden.[10] Es ist deutlich geworden, dass die Maßnahmen auf dem Gebiet der Biowissenschaften und der Biotechnologie sehr unterschiedlichen Umfangs sind[11] und dass in Bezug auf die Biogefahrenabwehr nicht alle Handlungen eine Bedrohung darstellen.

De Europese biotechnologie-industrie en de sector van het bio-onderzoek moeten worden betrokken bij de Europese oplossing voor de problemen die door biologische risico's worden veroorzaakt[10]. Er bestaat overeenstemming over het feit dat de activiteiten op het gebied van de biowetenschappen en de biotechnologie zeer uiteenlopend zijn[11] en dat niet alle toepassingen een bedreiging vormen in de context van bioparaatheid.


Obwohl diese ministerielle Funktion erst seit relativ kurzer Zeit besteht, ist ihr Nutzen für die Koordinierung der Beziehungen und die Stimulierung ihrer Entwicklung bereits sehr deutlich geworden.

Ofschoon deze ministeriële functie nog maar betrekkelijk kort bestaat, is de betekenis ervan voor de coördinatie van de betrekkingen en de stimulering van hun ontwikkeling duidelijk zichtbaar geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr deutlich geworden' ->

Date index: 2021-10-17
w