Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr deutlich gesagt » (Allemand → Néerlandais) :

Er hat bereits sehr deutlich gesagt, dass er beabsichtigt, die Interessen der EU zu verteidigen.

Hij heeft al in ondubbelzinnige bewoordingen gezegd dat hij van plan is de belangen van de EU te behartigen.


Ich möchte jetzt aber auch in erster Linie auf die Ausführungen von Kommissar Šefčovič zurückkommen, besonders was das EU-Pilotprojekt betrifft, das von einigen Mitgliedern des Europäischen Parlaments sehr kritisiert wurde, weil – und Sie haben es ja sehr deutlich gesagt – es more possibilities for Member States schafft, nicht aber für Bürgerinnen und Bürger.

Ik wil terugkomen op wat de heer Šefčovič heeft gezegd, vooral met betrekking tot het project EU Pilot, dat door een aantal leden van het Parlement scherp is bekritiseerd, omdat het, zoals u zelf duidelijk hebt verklaard, "meer mogelijkheden voor de lidstaten" biedt dan voor de burgers.


Der Kommissionspräsident hat heute ebenso wie ich und sehr viele von Ihnen sehr deutlich gesagt, dass wir auf beiden Beinen gehen müssen, dass wir diesen zweigleisigen Ansatz weiterführen müssen, nämlich auf der einen Seite konkrete Ergebnisse, konkrete Aktionen für unsere Bürgerinnen und Bürger vorweisen und andererseits über die Zukunft Europas, auch über die Zukunft eines Verfassungsvertrages diskutieren müssen.

De voorzitter van de Commissie heeft vandaag, net als ik en velen van u, heel duidelijk gezegd dat we met beide benen moeten lopen, dat we op twee sporen moeten rijden. Aan de ene kant moeten we de burgers concrete resultaten en acties laten zien, en aan de andere kant moeten we een discussie voeren over de toekomst van Europa en van het Grondwettelijk Verdrag.


Präsident Putin hat dies in einer Rede in der Duma sehr deutlich gesagt, und dies ermutigt uns ebenso wie der Menschenrechtsdialog, den wir mit Russland hatten, der sehr offen und freimütig war und in dem all diese Fragen zur Sprache gebracht und diskutiert wurden.

President Poetin heeft hierop, in een toespraak die hij voor de Doema heeft gehouden, zeer duidelijk gewezen, en dit stemt ons hoopvol, net als de mensenrechtendialoog die wij met Rusland hebben onderhouden. Het betrof hier een zeer eerlijke en openhartige dialoog waarin al deze kwesties aan de orde zijn gesteld en zijn besproken.


Bei einer Rücküberweisung im Rahmen des Regelungsverfahrens scheint das Legislativverfahren uneingeschränkt anwendbar zu sein, wenngleich dies nicht sehr deutlich gesagt wird.

Indien een maatregel in het kader van de reglementeringsprocedure naar de Commissie terugverwezen wordt, zou de volledige wetgevingsprocedure moeten worden toegepast, maar dat staat niet duidelijk in het voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr deutlich gesagt' ->

Date index: 2023-05-02
w