Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr deutlich erkennen » (Allemand → Néerlandais) :

In den ersten nationalen Aktionsplänen, die im Jahr 2001 vorgelegt wurden, war die geschlechtsspezifische Dimension noch nicht sehr deutlich zu erkennen.

In de eerste in 2001 voorgelegde Nationale Actieplannen was de genderdimensie niet erg duidelijk aanwezig.


Wenn wir dies mit dem Frauenanteil in unserer Sachverständigendatenbank vergleichen, der lediglich 25 % beträgt, dann kann man sehr deutlich erkennen, dass wir versuchen, unser Bestes zu tun.

Als we dit vergelijken met het aandeel van vrouwen in onze gegevensbank van deskundigen, dat slechts 25 procent bedraagt, krijgt u hiermee een duidelijk signaal dat wij zeker ons best doen.


Wir befinden uns in einer sehr kritischen Situation, was die Europäische Union angeht, und wir können deutlich erkennen, dass diese Krise die Grundfesten der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und insbesondere der Solidarität mit bestimmten Mitgliedstaaten schädigt.

De Europese Unie verkeert duidelijk in een zeer kritische situatie, en het is zonneklaar dat deze crisis de solidariteit tussen de lidstaten aan de basis aantast, en zeker de solidariteit ten aanzien van bepaalde lidstaten.


Wir befinden uns in einer sehr kritischen Situation, was die Europäische Union angeht, und wir können deutlich erkennen, dass diese Krise die Grundfesten der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und insbesondere der Solidarität mit bestimmten Mitgliedstaaten schädigt.

De Europese Unie verkeert duidelijk in een zeer kritische situatie, en het is zonneklaar dat deze crisis de solidariteit tussen de lidstaten aan de basis aantast, en zeker de solidariteit ten aanzien van bepaalde lidstaten.


Die Rechtsprechungsstatistiken für das Jahr 2008 lassen zum einen eine sehr deutliche Verkürzung der Dauer der Vorabentscheidungsverfahren gegenüber den Vorjahren und zum anderen eine anhaltende Tendenz zum Anstieg der Zahl der Verfahren vor den Gemeinschaftsgerichten erkennen.

Uit de gerechtelijke statistieken voor 2008 blijkt enerzijds dat prejudiciële procedures veel minder lang duren dan tijdens de vorige jaren en anderzijds dat het aantal nieuwe zaken nog steeds toeneemt.


Die bisher erreichten Fortschritte wurden dem Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments im Januar dieses Jahres sehr deutlich dargelegt, und wir erkennen die harte Arbeit, die von Seiten der Kommission geleistet wurde, an.

De vooruitgang die tot nu toe is geboekt, werd in januari jl. duidelijk aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement medegedeeld, en we erkennen de grote inspanningen van de Commissaris.


Wenn wir uns in der europäischen wie der internationalen Wirtschaft umsehen, erkennen wir sehr deutlich, dass neue Unternehmen und neue Produkte sich nicht durch Beihilfen entwickelt haben, sondern durch gute Voraussetzungen für Unternehmen und einzelne Unternehmer.

Als we zowel de Europese als de internationale economie eens goed bekijken, zien we heel duidelijk dat nieuwe bedrijven en nieuwe producten hun opkomst niet te danken hebben aan staatssteun, maar aan het bestaan van gezonde basisvoorwaarden voor bedrijven en individuele ondernemers.


Es ist sehr wichtig, dass die Öffentlichkeit deutlich erkennen kann, dass es sich um eine föderale Institution handelt, dies vor allem in Brüssel, wo zahlreiche - sowohl belgische (Gemeinschaften, Regionen, ..) als auch internationale - öffentliche Stellen angesiedelt sind.

Het is zeer belangrijk voor het publiek op een duidelijke manier te identificeren dat het om een federale instelling gaat en dit, vooral te Brussel die de zetel van talrijke openbare gebouwen is, zowel Belgische (Gemeenschappen, Gewesten,..) als Europese en Internationale.


In den ersten nationalen Aktionsplänen, die im Jahr 2001 vorgelegt wurden, war die geschlechtsspezifische Dimension noch nicht sehr deutlich zu erkennen.

In de eerste in 2001 voorgelegde Nationale Actieplannen was de genderdimensie niet erg duidelijk aanwezig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr deutlich erkennen' ->

Date index: 2023-04-11
w