Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr breit gefächert » (Allemand → Néerlandais) :

36. hebt die Bedeutung und die besonderen Merkmale des Kulturtourismus hervor, der ein wesentlicher Bestandteil der Bildung und des EU-Programms für lebenslanges Lernen ist, zu dem beispielsweise auch Erasmus+ zählt; merkt an, dass die Zielgruppe des Kulturtourismus sehr breit gefächert ist und dessen Angebote daher auf den Bildungs- und Kulturbedarf bzw. auf die Bildungs- und Kulturinteressen verschiedener Altersgruppen, angefangen von Kindern bis hin zu Senioren, angepasst werden müssen;

36. benadrukt het grote belang dat de sector van het cultureel toerisme toekomt als een bijzondere vorm van toerisme die onlosmakelijk verbonden is met onderwijs en een belangrijke rol speelt in de EU-programma's voor een leven lang leren, zoals Erasmus+; merkt hierbij op dat de doelgroep van het cultureel toerisme zeer breed en gevarieerd is en dat het aanbod moet worden aangepast aan de diverse leeftijdsgroepen, gaande van kinderen tot senioren, en op leeftijd en belangstelling afgestemde educatieve mogelijkheden moet bieden;


– (DE) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich darf dem Berichterstatter ganz herzlich für die Ausführungen über die Zukunft des Euros und alle Politikbereiche um ihn herum, danken und sagen, dass er eine sehr breit gefächerte Unterstützung im Ausschuss gefunden hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ik wil de rapporteur graag hartelijk danken voor zijn betoog over de toekomst van de euro en alle beleidsterreinen die daarmee te maken hebben en hem zeggen dat hij in de commissie zeer brede steun geniet.


Das Abkommen muss sehr breit gefächert sein und darf sich nicht auf reine Handelsfragen beschränken.

De overeenkomst zou breed van opzet moeten zijn en zich niet alleen moeten beperken tot handelskwesties.


Das Abkommen muss sehr breit gefächert sein und darf sich nicht auf reine Handelsfragen beschränken.

De overeenkomst zou breed van opzet moeten zijn en zich niet alleen moeten beperken tot handelskwesties.


Ich vertrete London, die größte Stadt der Welt, die Hauptstadt des größten Landes der Welt, und wir haben zufällig eine sehr breit gefächerte Gemeinschaft in London, darunter auch viele Leute aus Armenien, Aserbaidschan und Georgien.

Ik vertegenwoordig Londen, de geweldigste stad ter wereld, hoofdstad van het geweldigste land ter wereld en toevallig hebben wij in Londen een zeer diverse gemeenschap, waaronder velen uit Armenië, Azerbeidzjan en Georgië.


14. Auslöse- oder Zielwerte : Die Ansätze und Ambitionen der Mitgliedstaaten sind sehr breit gefächert, wodurch es unmöglich ist, eine weitere Konvergenz im Hinblick auf gleiche Bedingungen im Binnenmarkt zu schaffen. So wurden in der ganzen EU sehr unterschiedliche Schutzniveaus für die Bevölkerung eingeführt (siehe 4.2).

- Trigger- of streefwaarden : De lidstaten hebben een grote verscheidenheid van benaderingen ingevoerd en zeer uiteenlopende ambitieniveaus, wat verdere convergentie naar gelijke mededingingsvoorwaarden op de interne markt verhindert en sterk verschillende beschermingsniveaus voor burgers in de EU creëert (cf. 4.2).


14. Auslöse- oder Zielwerte : Die Ansätze und Ambitionen der Mitgliedstaaten sind sehr breit gefächert, wodurch es unmöglich ist, eine weitere Konvergenz im Hinblick auf gleiche Bedingungen im Binnenmarkt zu schaffen. So wurden in der ganzen EU sehr unterschiedliche Schutzniveaus für die Bevölkerung eingeführt (siehe 4.2).

- Trigger- of streefwaarden : De lidstaten hebben een grote verscheidenheid van benaderingen ingevoerd en zeer uiteenlopende ambitieniveaus, wat verdere convergentie naar gelijke mededingingsvoorwaarden op de interne markt verhindert en sterk verschillende beschermingsniveaus voor burgers in de EU creëert (cf. 4.2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr breit gefächert' ->

Date index: 2022-12-10
w