Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr bescheidenes bip-wachstum " (Duits → Nederlands) :

Für 2013 wird dann ein sehr bescheidenes BIP-Wachstum prognostiziert, das sich 2014 leicht festigen soll.

De bbp-groei zal in 2013 naar verwachting zeer bescheiden blijven en in 2014 enigszins toenemen.


Für 2003 wird von einem durchschnittlichen BIP-Wachstum von nur 0,8 % ausgegangen, wonach 2004 bescheidene 2 % und erst 2005 annähernd 2,5 % erwartet werden.

De groei van het BBP zal naar verwachting in 2003 gemiddeld niet meer dan 0,8% bedragen, alvorens zic weer te herstellen en een bescheiden 2% in 2004 te bereiken en pas in 2005 weer in de buurt te komen van 2,5%.


Da eine ähnliche Entwicklung auch in den großen fortgeschrittenen Volkswirtschaften zu beobachten war, haben sich die Aussichten für das weltweite BIP-Wachstum weiter verschlechtert; die Erwartungen an eine bescheidene Erholung sind durch erhebliche Unsicherheit charakterisiert.

De vooruitzichten voor de mondiale bbp-groei zijn verder verslechterd omdat er zich ook in belangrijke geavanceerde economieën een groeivertraging heeft voorgedaan.


- Europa gibt heute für Forschungszwecke im Durchschnitt (wobei die Abweichungen zwischen den einzelnen Ländern sehr groß sind) bescheidene 1,8 % seines BIP aus, die USA hingegen 2,8 % und Japan 2,9 %.

- De gemiddelde onderzoekinspanningen in de EU (de verschillen tussen landen zijn groot) bedragen momenteel niet meer dan 1,8% van het BBP, tegen 2,8% in de Verenigde Staten en 2,9% in Japan.


Obwohl der EU-Haushalt mit nur 1 % des BIP der EU bescheiden ist, bietet er einen enormen Mehrwert und kann sich als Katalysator für ein europaweites Wachstum erweisen.

Ook al is de EU-begroting klein – slechts 1% van het bbp van de EU, toch biedt zij een zeer grote toegevoegde waarde en kan zij als katalysator fungeren voor groei in heel Europa.


In Reaktion auf das nachlassende BIP-Wachstum wird der Beschäftigungszuwachs in diesem Jahr mit 0,3% sehr gering ausfallen, bevor 2003 mit 1,1 % wieder eine kräftigere Zunahme zu beobachten sein wird.

Als gevolg van de wankele groei van het BBP zal de banenschepping dit jaar zeer gering blijven op 0,3%, maar in 2003 wordt een uitbreiding verwacht met 1,1%.


Angesichts des noch immer sehr hohen öffentlichen Schuldenstands und mit Blick auf die langfristigen Herausforderungen der Bevölkerungsalterung empfiehlt der Rat, dass etwaige Mehreinnahmen aus einem unerwartet guten realen BIP-Wachstum in voller Höhe für den Schuldenabbau verwendet werden, wie er es auch schon in seiner vorangehenden Stellungnahme empfohlen hatte .

Gezien de nog steeds zeer hoge staatsschuld en de langetermijnuitdagingen van de vergrijzing, beveelt de Raad aan om alle extra ontvangsten die zouden ontstaan mocht de reële groei beter uitvallen dan verwacht, te besteden aan schuldreductie, een aanbeveling die hij ook al in zijn vorige advies heeft gedaan.


In dem Stabilitätsprogramm wird ein kräftiges reales BIP-Wachstum projiziert, das sich von 4,1 % im Jahr 2000 auf 5,5 % im Jahr 2004 beschleunigt und auf hohe Investitionsquoten, eine starke Exporttätigkeit und einen beständigen privaten Verbrauch stützt. Nach Ansicht des Rates sind diese Wachstumserwartungen ehrgeizig und sehr hoch angesetzt.

Het stabiliteitsprogramma voorziet in een sterke reële groei van het BBP, die versnelt van 4,1% in 2000 tot 5,5% in 2004, ondersteund door hoge investeringsquotes, een sterke uitvoer en een onverflauwende particuliere consumptie.


Der Rat stellt allerdings fest, daß das für die Jahre 1998 bis 2002 gesteckte Gesamtziel einer Verringerung des gesamtstaatlichen Defizits um 0,8 % des BIP und der Gesamtschuldenquote um 4,4 % des BIP sehr bescheiden ist.

De Raad constateert evenwel dat de algemene doelstelling van een verlaging, tussen 1998 en 2002, van het totale overheidstekort met 0,8% van het BBP en van de brutoschuldquote met 4,4% van het BBP, zeer bescheiden is.


Die neuen deutschen Länder, die eine gemeinsame Grenze mit Polen haben, haben alle ein sehr hohes Wachstum des realen BIP verbunden mit anhaltend hoher Arbeitslosigkeit zu verzeichnen.

In alle aan Polen grenzende nieuwe Duitse deelstaten was er een zeer aanzienlijke reële BBP-groei gecombineerd met een aanhoudend hoge werkloosheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr bescheidenes bip-wachstum' ->

Date index: 2022-10-25
w