Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «sehr benötigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt




thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finnland hat nach wie vor eine - gemessen am EU-Durchschnitt - sehr niedrige Armutsquote, und für die vorgesehenen Maßnahmen wurden die benötigten Mittel bereitgestellt.

Het relatieve armoedecijfer in Finland behoort nog steeds tot de laagste in de EU en er is gezorgd voor de noodzakelijke financiering om de plannen uit te voeren.


6. unterstützt mit Nachdruck den Reformplan der neuen Regierung der Ukraine und verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass diese Regierung das starke politische Mandat, das sie von der Bevölkerung der Ukraine erhalten hat, und ihre Mehrheit im Parlament dazu nutzen wird, die so sehr benötigten Reformen in Politik und Wirtschaft rasch einzuführen und umzusetzen;

6. spreekt zijn grote steun uit aan het hervormingsvoorstel van de nieuwe Oekraïense regering en hoopt dat zij het sterke politieke mandaat dat zij van de Oekraïense bevolking heeft gekregen en de steun van de meerderheid die zij in het parlement geniet, zal gebruiken om aan de hoognodige politieke en economische hervormingen met spoed uitvoering te geven;


So würden Ratingagenturen in einem gegenüber den bestehenden vielfältigen nationalen Regelungen sehr viel einfacheren Aufsichtsrahmen operieren und hätten leichteren Zugang zu den benötigten Informationen.

Deze wijzigingen houden in dat RB's in een veel eenvoudigere toezichtomgeving dan de verschillende bestaande nationale omgevingen zouden opereren en gemakkelijker toegang zouden hebben tot de informatie die zij nodig hebben.


Das Europäische Parlament ist in einer sehr guten Position, um seine Partner in Guatemala zu drängen, die so sehr benötigten Reformen zu unterstützen.

Het Europees Parlement is de aangewezen instantie om druk uit te oefenen op zijn collega's in Guatemala deze noodzakelijke hervormingen te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat die Führungsqualitäten und die Weitsicht von Herrn Annan im Laufe der vergangenen zehn Jahre hoch geschätzt und dankt ihm für sein unermüdliches Eintreten für die Grundsätze der VN-Charta sowie für seinen Mut bei der so sehr benötigten Umgestaltung der Weltorganisation.

De Raad heeft het leiderschap en de visie van de heer Annan in de afgelopen tien jaar zeer gewaardeerd, en wil hem danken voor zijn niet aflatende inzet voor de beginselen van het Handvest van de VN en voor de moed die hij heeft betoond bij de dringend noodzakelijke hervorming van de wereldorganisatie.


Abgesehen vom Effizienzargument, nehmen wir den Ländern mit geringem Einkommen auch die so sehr benötigten Einnahmen.

Dat is niet alleen inefficiënt, we beroven daarmee ook een aantal arme landen van een hoognodige bron van inkomsten.


Die Aquakultur besitzt ein beträchtliches Potenzial zur Unterstützung weiteren Wachstums im Bereich der so sehr benötigten Arbeitsplätze und der Wirtschaftstätigkeit, namentlich in den Küstengemeinschaften, wo andere Jobs sehr schwer zu finden sind.

Het is zeer aannemelijk dat de aquacultuur een verdere groei van de zo benodigde banen en economische activiteit bevordert, vooral in kustgemeenschappen waar andere banen moeilijk te vinden zijn.


I. in der Erwägung, dass der illegale weltweite Handel mit Rohstoffen wie Diamanten, Vanadium, Kobalt, Titan, Gas, Öl, Holz und Gold in vielen Fällen die Korruption nährt, die Rechtsstaatlichkeit untergräbt, eine dem Prinzip der Nachhaltigkeit entgegenlaufende Nutzung der Umweltressourcen fördert, Konflikte verlängert und den Bürgern die so sehr benötigten Finanzmittel für Entwicklung vorenthält,

I. overwegende dat de illegale handel in natuurlijke rijkdommen als diamant, vanadium, kobalt, titanium, gas, olie, hout en goud vaak corruptie aanwakkert, de rechtsstaat ondermijnt, milieu-onvriendelijke winning aanmoedigt, conflicten verlengt en de burgers berooft van de noodzakelijke middelen voor de ontwikkeling,


Angesichts der für die Konzeption und den Einsatz von Satellitensystemen benötigten Zeit, kommt es darauf an, die künftigen Weltraumkomponenten von GMES vorher genau zu definieren und hierbei auch besondere Anforderungen an die Dienste einzubeziehen, wie z. B. die Fähigkeit, große Datenmengen in sehr hohen Geschwindigkeiten zu erheben und weiterzuleiten.

Gezien de tijd die het kost om satellietsystemen te ontwerpen en te lanceren, moeten de toekomstige GMES-ruimtecomponenten voldoende vooraf gedefinieerd worden en moeten onder meer specificaties worden vastgesteld inzake de capaciteit om erg uitgebreide gegevenspakketten zeer snel te verzamelen en te verspreiden.


Finnland hat nach wie vor eine - gemessen am EU-Durchschnitt - sehr niedrige Armutsquote, und für die vorgesehenen Maßnahmen wurden die benötigten Mittel bereitgestellt.

Het relatieve armoedecijfer in Finland behoort nog steeds tot de laagste in de EU en er is gezorgd voor de noodzakelijke financiering om de plannen uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr benötigten' ->

Date index: 2022-12-07
w