Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr bedauerliche situation » (Allemand → Néerlandais) :

Als abschließender Gedanke zu dem, was auf jeden Fall eine sehr bedauerliche Situation bei Opel ist – wofür meiner Meinung nach schließlich eine Lösung auf den Weg gebracht wurde –, glaube ich, dass man die Tatsache nicht vernachlässigen darf, dass die Hersteller den Kunden folgen und nicht andersherum, und das ist einer der wichtigsten Gründe für spezielle politische Entscheidungen auf einem abnehmenden europäischen Automarkt, der mit einer Reihe von Autoherstellern konfrontiert war, die sich selbst in einer schwierigen finanziellen Lage befanden.

Als slotbedenking over de overigens bijzonder spijtige aangelegenheid Opel - waarvoor mijns inziens uiteindelijk toch een oplossing komt - denk ik dat men niet uit het oog mag verliezen dat de producenten de cliënten volgen, en niet omgekeerd. Dat dat een van de belangrijkste redenen is van bepaalde beleidsbeslissingen in een krimpende Europese automarkt en geconfronteerd zijnde met een aantal producenten van wagens die in een moeilijke financiële situatie verkeren.


Diese Situation ist bedauerlich, weil wir in den letzten Monaten in Bezug auf die Themen in den Vorschlägen für neuartige Lebensmittel sehr viel weitergekommen waren.

Deze situatie is onfortuinlijk, aangezien we in de afgelopen maanden juist veel vooruitgang hadden geboekt met de problemen in de voorstellen voor nieuwe voedingsmiddelen.


Unser Ausgangspunkt ist eine sehr bedauerliche Situation: die Nichteinhaltung des Paktes durch eine wachsende Anzahl von Mitgliedstaaten ist unbestreitbar ein schwerer Verstoß gegen die Haushaltsdisziplin.

Onze uitgangspositie is zeer betreurenswaardig: het feit dat een groeiend aantal lidstaten zich niet aan het Pact houdt, is uiteraard een ernstige inbreuk op behoorlijk begrotingsgedrag.


Vergleicht man die gegenwärtige Präsenz der Europäischen Union auf dem Weltmarkt für Milchprodukte mit der Situation im Jahr 1984, so sind wir heute deutlich schlechter aufgestellt, was sehr bedauerlich ist.

Want als wij de huidige aanwezigheid van de Europese Unie op de wereldmarkt voor zuivelproducten vergelijken met die in 1984, dan is de situatie nu aanzienlijk slechter en dat is een slechte zaak.


Ich weiß, daß dies nicht Gegenstand des Berichts von Frau Buitenweg war, wollte aber darauf hinweisen, da ich es sehr bedauerlich finde, daß innerhalb der EU in ein und derselben Situation so unterschiedliche Behandlungen möglich sind.

Ik weet dat het verslag van mevrouw Buitenweg hier niet over ging, maar ik wilde er toch even de aandacht op vestigen. Ik vind het namelijk bijzonder betreurenswaardig dat in een en dezelfde situatie binnen de Unie dergelijke uiteenlopende regels gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr bedauerliche situation' ->

Date index: 2023-09-01
w