Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr bald nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Fristsetzung bis 2020 wurde davon ausgegangen, dass die Regelungen zur Ergänzung und Umsetzung des UZK (Delegierte Verordnung über den UZK, Durchführungsverordnung zum UZK und Delegierte Verordnung mit Übergangsbestimmungen für den UZK) sehr bald nach der Annahme des UZK im Jahr 2013 angenommen werden würden, sodass ihre Bestimmungen bei der Entwicklung der IT-Systeme berücksichtigt werden können.

Toen de termijn van 2020 werd vastgesteld, was de verwachting dat de voorschriften ter aanvulling en uitvoering van het DWU (de gedelegeerde verordening van het DWU, de uitvoeringsverordening van het DWU en de gedelegeerde overgangsverordening van het DWU) al snel na de vaststelling van het DWU in 2013 zouden worden aangenomen, zodat bij de ontwikkeling van de IT-systemen rekening kon worden gehouden met de bepalingen ervan.


Sicherlich wird es auch nach 2002 noch ungelöste Probleme geben, doch Europa wird, wenn die folgenden Ziele erreicht werden, beträchtliche Fortschritte gemacht haben, die sich dann sehr bald auszahlen werden.

Er zullen na 2002 beslist nog kwesties moeten worden opgelost, maar waneer de hieronder vermelde doelstellingen zijn bereikt, zal Europa aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, die reeds snel vruchten zal beginnen af te werpen.


Die Kommission wird sehr bald, nach der Beratung mit den Mitgliedstaaten und Sachverständigen, einen Bericht hierüber verfassen und die Beurteilung dieses Berichts wird mit den Mitgliedern des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres gemeinsam vorgenommen werden, bevor ein möglicher Vorschlag auf die Agenda gesetzt wird.

De Commissie zal heel spoedig – na overleg met lidstaten en deskundigen – hierover een verslag opstellen en dat verslag zal aan leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken worden voorgelegd, voordat we een mogelijk voorstel op de agenda zetten.


Die Kommission sollte sehr bald nach der Neukonstituierung ihr Initiativmonopol wahrnehmen und eine Gesetzesvorlage bringen.

Zodra de nieuwe Europese Commissie is samengesteld moet ze heel snel gebruik maken van haar initiatiefrecht, en een wetsvoorstel voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Die Kommission befindet sich derzeit nach wie vor in Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten, und wir sind sehr optimistisch, dass sehr bald eine für beide Seiten akzeptable Lösung gefunden werden kann.

− (EN) De Commissie is thans nog in onderhandeling met de Verenigde Staten, en we hebben er alle vertrouwen in dat er zeer spoedig een oplossing kan worden gevonden die voor beide partijen acceptabel is.


Der Ratsvorsitz begrüßt in diesem Zusammenhang die in Wien getroffene Ankündigung von Präsident Barroso, schon sehr bald nach der Abstimmung im Plenum des Europäischen Parlaments und rechtzeitig für den Europäischen Rat im März die wesentlichen Punkte für eine politische Einigung vorzuschlagen.

Het voorzitterschap is ook verheugd over de aankondiging in Wenen van voorzitter Barroso dat de Commissie op korte termijn, na de stemming in de plenaire vergadering van in het Europees Parlement, voorstellen zal indienen om op wezenlijke punten tot politieke overeenstemming te komen.


· Da die Nachfrage nach Produkten mit strengen technischen Spezifikationen durch öffentliche Beschaffungsmaßnahmen steigt, darf davon ausgegangen werden, dass die Spezifikationen sehr bald noch anspruchsvoller werden und somit zu schnellen Ergebnissen bei der Energieeinsparung führen.

· Aangezien de overheidsaanbestedingen leiden tot meer vraag naar producten met strenge technische specificaties, mogen wij verwachten dat de specificaties spoedig strenger zullen worden, hetgeen zal leiden tot snelle resultaten wat betreft energiebesparing.


Damit sich die zu Beginn des Programmplanungszeitraums 2000-2006 gemachten Erfahrungen nicht wiederholen, ist es nach Auffassung des Europäischen Parlament und des Rates in Anbetracht der Tatsache, dass die meisten dieser operativen Programme und Projekte genehmigt sind, nun sehr wichtig, eine reibungslose und wirksame Durchführung sicherzustellen, indem die entsprechenden Verwaltungs- und Kontrollregelungen innerhalb der durch die Verordnungen festgelegten Fristen so bald wie mögli ...[+++]

Om een herhaling van de ervaringen bij het begin van de programmeringsperiode 2000-2006 te voorkomen, vinden het Europees Parlement en de Raad, onder vaststelling van het feit dat het merendeel van deze operationele programma's en projecten is goedgekeurd, dat het thans van groot belang is erover te waken dat de overeenkomstige beheers- en controlesystemen zo spoedig mogelijk soepel en doeltreffend worden uitgevoerd, binnen de termijnen die in de verordeningen worden gesteld.


Nach den von Belgien übermittelten Informationen erwies sich jedoch sehr bald, dass dieser neue Wiederaufschwungsplan insofern nicht die gewünschten Ergebnisse erbrachte, als die Sowagep nicht mehr in der Lage war, einen neuen privaten Investor zu finden.

Volgens de door België medegedeelde informatie is evenwel snel gebleken dat dit nieuwe herstelplan niet de verwachte resultaten opleverde, waardoor Sowagep niet langer in staat was een nieuwe particuliere investeerder aan te brengen.


Zusammenfassend wäre also zu sagen: - Nach den jüngsten Ratifizierungen ist es nunmehr sehr wahrscheinlich, daß das Schengener Übereinkommen in Kraft treten kann, und zwar voraussichtlich kurz nach dem Sommer; - zwei der drei dem Schengener Übereinkommen nicht beigetretenen Mitgliedstaaten nähern sich, was die praktischen Konsequenzen betrifft, unserer Interpretation von Artikel 8a des Vertrags an; mittlerweile hat Irland bereits die "Blaue Welle" eingeführt, und Großbritannien und Dänemark werden - teilweise - in Bälde nachziehen.

Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zulks - gedeeltelijk - doen in de nabije toekomst.




Anderen hebben gezocht naar : sehr bald nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr bald nach' ->

Date index: 2024-07-23
w