Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr einzelne unternehmen konzentriert » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gegensatz dazu würde das Nichtzustandekommen einer Einigung über die Höhe der Emissionsmengen, die den am Handel beteiligten Bereiche in jedem Mitgliedstaat zugeteilt werden sollen, detaillierte und strenge Leitlinien für die Methode der Zuteilung an einzelne Bereiche und Unternehmen erfordern, ebenso wie eine sehr genaue Untersuchung im Einzelfall.

Bij gebrek aan overeenstemming over de aan de deelnemende sectoren in elke lidstaat toe te wijzen hoeveelheid emissies, zal er daarentegen behoefte zijn aan gedetailleerde en strakke richtsnoeren voor de toewijzing van emissierechten aan individuele sectoren en bedrijven, en aan nauwlettend toezicht op ieder afzonderlijk geval.


Das Problem, das wir bisher mit der Finanzaufsicht hatten, ist, dass sie sich zu sehr auf einzelne Unternehmen konzentriert hat und zu wenig auf das Finanzsystem als Ganzes.

Het probleem met het toezicht op de financiële markten was tot dusver dat het zich te veel toespitste op individuele ondernemingen en te weinig op het financiële systeem als geheel.


Die Insolvenzverordnung gilt nur für einzelne Unternehmen. Auf EU-Ebene gibt es keine Rechtsvorschriften zur Insolvenz von Unternehmensgruppen, obwohl Gruppen eine sehr weit verbreitete Form der Geschäftsmodelle des Wirtschaftslebens sind.

De insolventieverordening geldt alleen voor individuele ondernemingen en er bestaat geen wetgeving op EU-niveau over de insolventie van concerns, hoewel het concern een zeer wijdverbreid ondernemingsmodel in het bedrijfsleven is.


Bei ihrer Prüfung stellte die Kommission fest, dass die angemeldete Regelung sich vorrangig auf sehr wenige, zumeist Güter produzierende Unternehmen konzentriert.

Bij haar toetsing heeft de Commissie vastgesteld dat de aangemelde regeling vooral gericht is op een zeer beperkt aantal ondernemingen, voor het merendeel productiebedrijven.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Frau Abgeordnete! Das ist eine sehr wichtige Frage, die ich Ihnen aber nicht beantworten kann, weil die Kommission keine Finanzmittel an einzelne Unternehmen vergibt.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Dat is een heel belangrijke vraag, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, maar ik kan hem niet beantwoorden, omdat de Commissie geen geld geeft aan individuele bedrijven.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission . Frau Abgeordnete! Das ist eine sehr wichtige Frage, die ich Ihnen aber nicht beantworten kann, weil die Kommission keine Finanzmittel an einzelne Unternehmen vergibt.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Dat is een heel belangrijke vraag, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, maar ik kan hem niet beantwoorden, omdat de Commissie geen geld geeft aan individuele bedrijven.


Der Vorschlag der Kommission setzt ja die Ausarbeitung von sehr detaillierten Studien für jedes einzelne Schiff und jedes einzelne Unternehmen voraus.

Het voorstel van de Commissie vereist immers de opstelling van zeer gedetailleerde studies per vaartuig en per onderneming.


Im Gegensatz dazu würde das Nichtzustandekommen einer Einigung über die Höhe der Emissionsmengen, die den am Handel beteiligten Bereiche in jedem Mitgliedstaat zugeteilt werden sollen, detaillierte und strenge Leitlinien für die Methode der Zuteilung an einzelne Bereiche und Unternehmen erfordern, ebenso wie eine sehr genaue Untersuchung im Einzelfall.

Bij gebrek aan overeenstemming over de aan de deelnemende sectoren in elke lidstaat toe te wijzen hoeveelheid emissies, zal er daarentegen behoefte zijn aan gedetailleerde en strakke richtsnoeren voor de toewijzing van emissierechten aan individuele sectoren en bedrijven, en aan nauwlettend toezicht op ieder afzonderlijk geval.


- Trendauswertung: Vergleich des Absatzes eines Unternehmens mit den Gesamtumsätzen dieses Sektors auf nationaler Ebene, den Gebieten des Landwirtschaftsministeriums, nach Grafschaft, Händlergebiet und Postleitzahlbereich, aufgeschlüsselt nach Fahrzeugen (PS-Gruppen) auf Monatsgrundlage. Auf der Ebene der Händlergebiete und Postleitzahlbereiche können sich für einzelne Erzeugnisgruppen sehr geringe Absatzzahlen ergeben, so daß ein Feststellen der Verkäufe der Wettbewerber auf dieser Ebene nicht auszuschließen ist;

- tendensanalyse: vergelijking op maandbasis van de verkoopcijfers van de eigen onderneming met de totale omzet in de bedrijfstak op het niveau van het land, de MAFF-regio, de county, het dealergebied en de postcodezone, uitgesplitst naar produkt (pk-klasse); soms hebben op het niveau van het dealergebied en de postcodezone deze maandelijkse tendensanalyses voor bepaalde produktgroepen betrekking op een zodanig klein aantal verkochte eenheden dat het niet is uitgesloten dat ze de verkoopcijfers van concurrenten in deze kleine geografische gebieden aan het licht brengen;


Das frühere Privatisierungskonzept, das sich auf einzelne Unternehmen konzentrierte, wurde zugunsten eines allgemeinen Privatisierungskonzepts aufgegeben.

Het oorspronkelijke privatiseringsplan, dat op de individuele bedrijven was gericht, werd verlaten voor een algemeen privatiseringsplan.


w