Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rehabilitation des Sehens betreiben

Traduction de «sehen wir keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Mitgliedstaaten (so EE, IE, LV) sehen formal keine Integrationsprogramme für Personen vor, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde.

Verschillende lidstaten (bijvoorbeeld EE, IE, LV) voorzien niet formeel in integratieprogramma's voor personen die internationale bescherming genieten.


Länder, die besondere Unterstützung seitens der Europäischen Kommission, der Europäischen Zentralbank oder des Internationalen Währungsfonds erhalten, sind nicht verpflichtet, spezielle NRP einzureichen (15): Sie müssen nur gemäß den Bestimmungen der jeweiligen Vereinbarungen Rechenschaft ablegen; diese sehen jedoch keine Maßnahmen zur Verringerung von Armut oder sozialer Ausgrenzung vor.

Ook zijn de landen die specifieke bijstand van de Commissie, de ECB en het IMF ontvangen niet verplicht om afzonderlijke programma's in te dienen (15). Zij hoeven slechts verantwoording af te leggen overeenkomstig de voorwaarden van de respectieve regelingen, maar die bevatten geen maatregelen betreffende vermindering van armoede en sociale uitsluiting.


Wie die heute veröffentlichte Umfrage zeigt, halten 56% der Europäer den Zugang zur Ziviljustiz in einem anderen EU-Land für schwierig; nur 14% sehen darin kein Problem.

Uit de vandaag gepubliceerde enquête blijkt dat 56% van de Europeanen van mening is dat de toegang tot de civiele rechter in een ander EU‑land moeilijk is, terwijl slechts 14% van mening is dat dit gemakkelijk is.


(2) Die Mitgliedstaaten sehen jedoch keine Vorschriften vor, in denen eine vorherige Genehmigung oder systematische Übermittlung der allgemeinen und besonderen Versicherungsbedingungen, der Tarife, der Formblätter und sonstigen Druckstücke, die das Rückversicherungsunternehmen im Verkehr mit Zedenten und Retrozedenten zu verwenden beabsichtigt, verlangt wird.

2. De lidstaten stellen geen bepalingen vast waarin de voorafgaande goedkeuring of de systematische mededeling wordt geëist van de algemene en bijzondere voorwaarden van de herverzekeringspolissen, de tarieven en de formulieren en andere documenten waarvan de herverzekeringsonderneming gebruik wil maken in haar betrekkingen met cederende of retrocederende ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Datenschutz scheint dabei kein Problem darzustellen: über 70 % der Befragten sehen keine oder nur geringe Einschränkungen der Privatsphäre, die durch die Vorteile mehr als ausgeglichen werden.

De vertrouwelijkheid van gegevens blijkt bij eCall niet van belang: meer dan 70% vindt dat er geen of slechts een geringe inbreuk is op de privacy en dat de voordelen van dit systeem zwaarder wegen.


Diese Rechtsvorschriften sehen keine angemessenen Schutzmaßnahmen für Lebensräume des Natura-2000-Netzes bzw. keine angemessene Überwachung der Lebensräume und Arten vor und enthalten keine Maßnahmen in Bezug auf bestimmte, im Rahmen der Richtlinie geschützte Pflanzen.

Deze wetgeving voorziet noch in een adequate bescherming van gebieden in het Natura 2000-netwerk, noch in de bewaking van habitats en soorten; voorts zijn bepaalde maatregelen voor een aantal plantsoorten, die uit hoofde van de richtlijn moeten worden beschermd, niet overgenomen.


Diese Fragen betreffen im Wesentlichen Österreich: Die österreichischen Rechtsvorschriften sehen keine Verpflichtung zur Erteilung von Informationen in ,leicht verständlicher Form" vor, nennen keinen ,Wertstellungstag" und enthalten keine Informationen zu Beschwerde- und Abhilfeverfahren (was Ausdruck der Tatsache ist, dass entsprechende Regelungen in Österreich nicht vorhanden sind).

De meeste ervan hebben te maken met Oostenrijk: de Oostenrijkse wetgeving verplicht niet tot het verstrekken van informatie in een "bevattelijke vorm", er wordt niet bepaald dat een "valutadatum" of informatie betreffende klachten- en beroepsregelingen moet worden verstrekt (dit laatste omdat dergelijke regelingen in Oostenrijk ontbreken).


Der Grund dafür ist möglicherweise entweder darin zu sehen, daß die Mitgliedstaaten nicht wussten, wie sie antworten sollten, da der Fragebogen keine genaue Aufgliederung enthält, oder daß die Mitgliedstaaten keine Angaben zu diesem Gebiet hatten.

Dit komt waarschijnlijk doordat de lidstaten niet wisten hoe ze deze vraag moesten beantwoorden, aangezien er geen specificering wordt gegeven in de vragenlijst of doordat ze niet over gegevens beschikten op dit gebied.


Sollte innerhalb der nächsten Tage kein Ausweg aus der derzeitigen politischen Sackgasse gefunden werden und sollten am 29. Juni keine Wahlen stattfinden, könnte sich die EU in enger Absprache mit der gesamten internationalen Gemeinschaft gezwungen sehen, ihre Bemühungen zur Unterstützung von Albanien einer Überprüfung zu unterziehen.

Indien de huidige politieke patstelling niet binnen de komende dagen wordt doorbroken en op 29 juni geen verkiezingen plaatsvinden, kan de EU, in nauwe coördinatie met de internationale gemeenschap als geheel, gedwongen worden haar inspanningen ter ondersteuning van Albanië te heroverwegen.


Weil auch in diesen Märkten neben den drei größten Anbietern weitere starke tatsächliche und potentielle Wettbewerber wie Unilever, Wella, Colgate-Palmolive, Procter Gamble und Revlon zu finden sind, schwankende Marktanteile der Anbieter Wettbewerb um Marktanteile anzeigen und die Handelsunternehmen keine Beschaffungsprobleme sehen, besteht nach Auffassung der Kommission keine oligopolistischen Marktbeherrschung.

Omdat ook op deze markten naast de drie grootste aanbieders nog meer sterke feitelijke en potentiële concurrenten zoals Unilever, Wella, Colgate-Palmolive, Procter Gamble en Revlon worden aangetroffen, schommelende marktaandelen van de aanbieders duiden op concurrentie om marktaandelen en de handelsondernemingen geen leveringsproblemen zien, bestaat naar de mening van de Commissie geen oligopolide machtspositie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen wir keine' ->

Date index: 2022-08-31
w