Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
Eine Erfindung sehen in ...
Rehabilitation des Sehens betreiben
Sehen

Traduction de «sehen wir ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren




Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommissar Pierre Moscovici, zuständig für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte: „Heute sehen wir ganz klar, dass die Länder, die besonders zügige und tiefgreifende Wirtschaftsreformen umgesetzt haben, ihre Anstrengungen belohnt sehen.

Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Vandaag kunnen we duidelijk zien dat de landen die hun economie het ingrijpendst en het snelst hebben hervormd, thans de vruchten van de geleverde inspanningen plukken.


Sie meinte: „ Es ist erstaunlich, all diese jungen Menschen zu sehen, die ganz begeistert von der Idee sind, sich aufzumachen und einen Arbeits- oder Praktikumsplatz im Ausland zu suchen.

Zij zei: "Het is verbazingwekkend al deze jongeren te zien die zo enthousiast proberen een baan of een stage in het buitenland te vinden.


Wir sehen auch ganz klar den politischen Willen der Gesellschaft, der Behörden und der politischen Gruppierungen in einem Land, das sich auf Bindungen zur Europäischen Union zubewegt.

Ook zien we erg duidelijk de politieke wil van de samenleving, de autoriteiten en politieke fracties in een land dat hard op weg is een band met de Europese Unie tot stand te brengen.


Während der ermittelte Bedarf für die transeuropäischen Netze bei 18 Milliarden liegt, sehen wir ganze 7,2 Milliarden vor.

De trans-Europese netwerken hebben 18 miljard nodig, maar er is slechts een bedrag van 7,2 miljard voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Kollege in meinem Ausschuss hat einmal gesagt, wir dürfen jetzt nicht die einzelnen Bäume zählen, die 448 Artikel, und da einen herauspicken, sondern wir sollten den ganzen Wald sehen, das ganze Projekt.

Een collega in de Commissie constitutionele zaken heeft ooit gezegd dat wij niet alle bomen afzonderlijk - de 448 artikelen - moeten gaan tellen om er vervolgens één uit te pikken, maar wij moeten het hele bos, het hele project in ogenschouw nemen.


Für die Bewohner des betroffenen Gebiets ist es natürlich eine gewaltige Erleichterung zu sehen, wie sich die Schiffe entfernen. Denn es ist eine Sache, wenn die Strände voll von teuren Motorrädern und neuesten Parfums sind, aber eine ganz andere, seine Strände, seine Meeresumwelt und die Tiere durch Teer verschmutzt oder seine Mitbürger durch giftige Gase geschädigt zu sehen.

Het spreekt vanzelf dat de burgerbevolking enorm opgelucht was toen de schepen zich verwijderden, want het is één ding als je stranden worden overspoeld door luxe motoren en de laatste parfums maar heel wat anders als je kustlijn, je zeemilieu en in het wild levende dieren, volledig besmeurd zijn met teer, of als je burgers te lijden hebben onder giftige gassen.


Das halte ich für völlig falsch, denn die Umweltangelegenheiten sehen heute ganz anders aus.

Dat vind ik volstrekt onjuist, omdat hedendaagse milieukwesties een heel ander karakter hebben.


Diese Unternehmen, die sich ganz besonders vor die Aufgaben "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" gestellt sehen, sind nämlich am wenigsten in der Lage, sich vorteilhaft in die globalisierte Wirtschaft einzufügen.

Deze ondernemingen ondervinden inderdaad de grootste moeilijkheden, met name ten aanzien van de uitdaging van "groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid", om zich met succes te bewegen op de voortdurend internationaler wordende markt.


Die niederländischen Behörden und die Industrieparteien haben in ihren Vorbringungen betont, daß alle Teile der Transaktion als Ganzes zu sehen sind und daß dabei deutlich würde, daß der niederländische Staat ein bestmögliches Ergebnis erzielt hat.

De Nederlandse autoriteiten en de industriële partijen benadrukten in hun opmerkingen dat alle elementen van de transactie als één geheel moeten worden gezien en dat daarbij duidelijk zou worden dat de Nederlandse Staat het best mogelijke resultaat bereikte.


Die Kommission ist seit der Einleitung des Verfahrens zu der Erkenntnis gelangt, daß alle Bestimmungen der Aktionärsvereinbarung als ein Ganzes zu sehen sind.

De Commissie heeft sinds de inleiding van de procedure geaccepteerd dat alle bepalingen van de aandeelhoudersovereenkomst als een geheel moeten worden gezien.




D'autres ont cherché : rehabilitation des sehens betreiben     eine erfindung sehen in     sehen wir ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen wir ganz' ->

Date index: 2023-04-21
w