Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung
Alles-oder-Nichts-Methode
Alles-oder-Nichts-Umlegung
Bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva
Bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen
IUU-Fischerei
IUUF

Traduction de «sehen oder nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung | Alles-oder-Nichts-Methode | Alles-oder-Nichts-Umlegung

alles of niets methode | alles of niets opdracht | alles-of-niets toedeling


bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva | bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen

roerende of onroerende activa


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij


Investmentgesellschaft mit fixem Kapital für Immobilien oder nicht notierte Aktien

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die zuständigen Behörden alle angemessenen Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass personenbezogene Daten, die unrichtig, unvollständig oder nicht mehr aktuell sind, nicht übermittelt oder bereitgestellt werden.

2. De lidstaten voorzien erin dat de bevoegde autoriteiten alle redelijke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat persoonsgegevens die onjuist, onvolledig of niet meer actueel zijn, niet worden doorgezonden of beschikbaar gesteld.


(5) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die Aufsichtsbehörde, wenn sie der Auffassung ist, dass die geplante Verarbeitung gemäß Absatz 1 dieses Artikels gegen die nach dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften verstoßen würde, insbesondere weil der Verantwortliche das Risiko nicht ausreichend ermittelt oder nicht ausreichend eingedämmt hat, dem Verantwortlichen und gegebenenfalls dem Auftragsverarbeiter innerhalb eines Zeitraums von bis zu sechs Wochen nach Erhalt des Ersu ...[+++]

5. De lidstaten schrijven voor dat, wanneer de toezichthoudende autoriteit van oordeel is dat de in lid 1 van dit artikel bedoelde voorgenomen verwerking indruist tegen deze richtlijn, met name wanneer de verwerkingsverantwoordelijke het risico onvoldoende heeft onderkend of beperkt, zij binnen zes weken na ontvangst van het verzoek om raadpleging schriftelijk advies geeft aan de verwerkingsverantwoordelijke en in voorkomend geval aan de verwerker, en zij al haar in artikel 47 bedoelde bevoegdheden kan uitoefenen. Die termijn kan, naargelang de complexiteit van de voorgenomen verwerking, met een maand ...[+++]


Jetzt ist der Zeitpunkt, um darüber nachzudenken, jetzt ist der Zeitpunkt, wo wir einen gewissen Einfluss ausüben können, der nach meiner Ansicht keine solche Unabhängigkeit zur Bedingung stellen sollte; vielmehr können wir den Wirtschaftsstrukturen des Kosovo helfen, egal ob wir einen unabhängigen Kosovo für die Zukunft sehen oder nicht.

Nu is het moment om daarover na te denken, nu we daar nog invloed kunnen uitoefenen. Ik zeg dat niet om een voorwaarde op te werpen voor die onafhankelijkheid, maar wel omdat we nu invloed kunnen uitoefenen op de economische structuren van Kosovo, wat we niet meer zullen kunnen op de dag dat Kosovo onafhankelijk wordt.


Es hilft niemandem, wenn wir uns nur über den grenzüberschreitenden Handel aufregen und nicht sehen oder nicht darüber sprechen wollen, was im Weiteren in der EU geschieht.

Het helpt niet dat men zich opwindt over de handel buiten de grenzen als men niet ziet wat er daarna in de EU gebeurt of als men daar niet over wil praten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auftraggeber können sich gezwungen sehen, einen einzigen Auftrag für Beschaffungen zu erteilen, der zu einem Teil unter diese Richtlinie fällt, während der übrige Teil dem Anwendungsbereich der Richtlinie 2004/17/EG oder der Richtlinie 2004/18/EG unterliegt oder nicht unter diese Richtlinie, die Richtlinie 2004/17/EG oder die Richtlinie 2004/18/EG fällt.

De aanbestedende diensten kunnen in de verplichting verkeren één enkele aankoopopdracht te gunnen die gedeeltelijk onder deze richtlijn valt, terwijl het overige deel ofwel in het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/17/EG of Richtlijn 2004/18/EG valt, ofwel niet onderworpen is aan deze richtlijn, Richtlijn 2004/17/EG of Richtlijn 2004/18/EG.


Auftraggeber können sich gezwungen sehen, einen einzigen Auftrag für Beschaffungen zu erteilen, der zu einem Teil unter diese Richtlinie fällt, während der übrige Teil dem Anwendungsbereich der Richtlinie 2004/17/EG oder der Richtlinie 2004/18/EG unterliegt oder nicht unter diese Richtlinie, die Richtlinie 2004/17/EG oder die Richtlinie 2004/18/EG fällt.

De aanbestedende diensten kunnen in de verplichting verkeren één enkele aankoopopdracht te gunnen die gedeeltelijk onder deze richtlijn valt, terwijl het overige deel ofwel in het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/17/EG of Richtlijn 2004/18/EG valt, ofwel niet onderworpen is aan deze richtlijn, Richtlijn 2004/17/EG of Richtlijn 2004/18/EG.


– (FR) Herr Präsident! Soll man nun den Rückzug aus dem Gazastreifen als Prämisse für den Frieden im Nahen Osten sehen oder nicht?

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, moeten we in de terugtrekking uit de Gazastrook nu de voorbode van vrede in het Midden-Oosten zien of niet?


Weshalb verleihen wir den Bürgern keine echten Befugnisse und lassen sie beispielsweise den Präsidenten der Europäischen Kommission direkt wählen, oder warum sehen wir nicht die Möglichkeit eines europäischen Kollektivreferendums – also nicht 25 bzw. 27 einzelne Volksabstimmungen, sondern ein wahrhaft europäisches Referendum – vor, oder warum schaffen wir nicht einen wirklich europäischen politischen Raum, d. h. eine europäische res publica?

Waarom geven we de burgers toch geen echte invloed en laten we ze, bijvoorbeeld, de voorzitter van de Europese Commissie direct verkiezen, of scheppen we de mogelijkheid van een Europees collectief referendum? Dus, niet vijfentwintig of zevenentwintig kleine referenda, maar één echt Europees referendum.


Ich begrüße die überaus wichtige Rolle, die Liberaldemokraten im Rat, in der Kommission und im Parlament gespielt haben, ob diejenigen, die hier vor uns sitzen, dies selbst ebenso sehen oder nicht, aber wir sollten bei aller Freude über die historische Entscheidung zur Wiedervereinigung Europas einen anderen wichtigen Durchbruch nicht vergessen, der in Kopenhagen erreicht worden ist.

Maar laat onze blijdschap over de historische beslissing tot hereniging van Europa - en ik verwelkom de zeer belangrijke rol die daarbij is gespeeld door liberalen in de Raad, de Commissie en het Parlement, of de personen op de banken vóór ons zichzelf nu zo noemen of niet - niet een andere belangrijke doorbraak in Kopenhagen overschaduwen.


(2) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass ihre für die zusätzliche Beaufsichtigung zuständigen Behörden durch direkten oder indirekten Kontakt zu den Unternehmen eines Finanzkonglomerats - gleich, ob beaufsichtigt oder nicht - Zugang zu allen Informationen erhalten, die für die zusätzliche Beaufsichtigung zweckdienlich sind.

2. De lidstaten bepalen dat hun voor de uitoefening van het aanvullende toezicht verantwoordelijke bevoegde autoriteiten, door de entiteiten in een financieel conglomeraat, ongeacht of dat al dan niet gereglementeerde entiteiten zijn, hetzij direct, hetzij indirect te benaderen, toegang dienen te krijgen tot alle informatie die voor dat aanvullende toezicht relevant kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen oder nicht' ->

Date index: 2025-02-04
w