Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht
Schön-und Widerdruck

Vertaling van "sehe es schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe gesagt, dass ich das Programm als Neuanfang nicht nur für Griechenland, sondern für den gesamten Euro-Raum sehe, denn wir müssen aus der Krise, die uns schon viel zu lange verfolgt, wichtige Lehren ziehen.

Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.


- Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist natürlich sehr lobenswert, wenn man versucht, gute internationale Abkommen abzuschließen, und es ist alles nicht so einfach, das sehe ich schon ein.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is natuurlijk zeer lovenswaardig dat er geprobeerd wordt om goede internationale overeenkomsten te sluiten en het is allemaal niet zo eenvoudig, dat begrijp ik ook wel.


Nur ein Problem sehe ich schon, und zwar die Akzeptanz der Bürger.

Ik zie maar één probleem en dat is de acceptatie door de burger.


Ich möchte Sie daher davor warnen, auf die Idee zu kommen – aber ich sehe es schon kommen – dass wir genau dasselbe machen sollten wie die Amerikaner.

Ik wil ons dus hoeden voor het idee dat zou kunnen gaan leven – en ik zie het hier en daar al wortel schieten – dat wij precies hetzelfde zouden moeten doen als de Amerikanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich sehe jetzt schon eine Katastrophe kommen, wenn weniger junge Menschen ausgebildet werden, die dann auch qualifiziert an unseren Themen arbeiten können.

Ik zie de ramp nu al aankomen wanneer minder jonge mensen een opleiding krijgen die hen kwalificeert om aan onze thema’s te werken.


Wenn man die Vorgeschichte einiger bedenkt, die vor kurzem in die neue Regierung meines Landes, Nordirland, aufgenommen wurden, dann sehe ich schon die Ironie in der begrüßenswerten Aufforderung im Bericht an den Ministerrat, die staatlichen Aktivitäten von Institutionen auf regionaler Ebene zu überwachen, gehören ihm doch unter anderem politische Gestalten mit Verbindungen zu kriminellen Vereinigungen an, zumal in einer Woche, in der der Stellvertretende Erste Minister meines Landes, Martin McGuinness, gegen die Anwendung des Europäischen Haftbefehls für die Auslieferung einer Person protestiert ...[+++]

Het welkome verzoek aan de Raad van ministers de activiteiten te onderzoeken van instellingen op regionaal niveau waar politieke figuren lid van zijn die banden hebben met criminaliteit, is een oproep waarvan de ironie mij niet ontgaat, gezien de antecedenten van sommige personen die onlangs zijn toegetreden tot de nieuwe regering in mijn land, Noord-Ierland. Des te meer omdat deze week de vicepremier van mijn land, Martin McGuinness, protest heeft aangetekend tegen het gebruik van het Europees arrestatiebevel met het doel een persoon die gezocht wordt in verband met een bomaanslag van de IRA uit te leveren aan Duitsland.




Anderen hebben gezocht naar : schön-und widerdruck     schon bestehendes recht     sehe es schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehe es schon' ->

Date index: 2021-04-29
w