Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
An Bord
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «sehe eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich habe gesagt, dass ich das Programm als Neuanfang nicht nur für Griechenland, sondern für den gesamten Euro-Raum sehe, denn wir müssen aus der Krise, die uns schon viel zu lange verfolgt, wichtige Lehren ziehen.

Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.


Ich sehe heute vor allem eine Gefahr darin, dass sowohl der ESM als auch der Fiskalpakt improvisierte Konstruktionen außerhalb der Europäischen Verträge sind.

Volgens mij is het grootste gevaar vandaag de dag dat zowel het ESM als het begrotingspact geïmproviseerde constructies zijn die buiten het bestek van de Europese verdragen vallen.


"Ich sehe heute vor allem eine Gefahr darin, dass sowohl der ESM als auch der Fiskalpakt improvisierte Konstruktionen außerhalb der Europäischen Verträge sind.

"Volgens mij is het grootste gevaar vandaag de dag dat zowel het ESM als het begrotingspact geïmproviseerde constructies zijn die buiten het bestek van de Europese verdragen vallen.


Ich sehe dem dritten Treffen der Konferenz der Ausschussvorsitze und des Kollegiums am 2. Oktober erwartungsvoll entgegen.

Ik zie ernaar uit op 2 oktober als gastheer op te treden bij de derde bijeenkomst van de conferentie van commissievoorzitters en het college.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich sehe den kolonialen Reflex auch, aber wahrlich nicht bei den Staaten der Europäischen Union, sondern ich sehe ihn ganz konkret bei China, wenn ich mir anschaue, wie China die Rohstofffrage und auch ganz konkret die Frage der seltenen Erden angeht, um seine Monopolstellung zu halten und andere Länder zu benachteiligen.

Ik zie deze koloniale reflex ook, echter niet bij de staten van de Europese Unie, maar heel concreet bij China, wanneer ik bekijk hoe China met de grondstoffenkwestie omgaat of in het onderhavige geval met de kwestie van de zeldzame aardelementen, om zijn monopolie te behouden en andere landen te benadelen.


Wenn ich jedoch die Diskussion sehe, die zum Thema Wettbewerbsfähigkeit in Gang gekommen ist, sehe ich eine Diskussion, die diese Priorität der Beschäftigung übersieht, und das beunruhigt mich.

Wanneer ik nu het debat over het concurrentievermogen beluister, hoor ik een debat dat deze hele voorrang voor werkgelegenheid links laat liggen en dat baart me zorgen.


Wenn ich die 20 Millionen Kopten in Ägypten sehe, sehe ich hier auch ein ganz besonderes Problem, das wir sehr ernst nehmen.

Als ik naar de twintig miljoen kopten in Egypte kijk, zie ik een bijzonder probleem, dat we terdege serieus nemen.


Aber dann denke ich an die Generation meiner Großmutter, die nach ihrer Heirat ihre Arbeit aufgeben musste und keinerlei Bildungschancen hatte, und an die Generation meiner Mutter, die sehr hart für das Recht kämpfen musste, über ihren eigenen Körper zu verfügen; und ich sehe, wie weit wir innerhalb eines Jahrhunderts gekommen sind. Ich sehe, dass Veränderung tatsächlich möglich ist.

Maar als ik dan denk aan de generatie van mijn grootmoeder, die moest stoppen met werken toen ze trouwde en geen enkele kans had op een opleiding, aan de generatie van mijn moeder, die er heel hard voor gestreden heeft om zeggenschap over haar eigen lichaam te hebben, dan zie ik hoever we zijn gekomen in één eeuw. Dan zie ik dat verandering heus kan.


Ich war nicht schockiert, dass Sie die Industrie im Allgemeinen und die deutsche Industrie im Besonderen verteidigen. Denn ich sehe nur allzu oft – und ich sage dies zu Martin Schulz und auch Joseph Daul – ich sehe zu oft den Schaden, den die Finanzkrise in den Ländern anrichtet, die ihre Industrie nicht entschlossen genug verteidigt haben.

Het stoorde mij niet dat u de industrie in het algemeen en de Duitse industrie in het bijzonder verdedigde, want ik zie maar al te vaak – en ik richt me hiermee tot de heer Schulz en de heer Daul – ik zie maar al te vaak welke vernieling de financiële crisis heeft aangericht in landen die hun industrie niet sterk genoeg hebben verdedigd.


Ich sehe den Zweck der Richtlinie vor allem darin, präventiv zu wirken.

"In mijn optiek heeft deze richtlijn vooral een preventief doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehe eine' ->

Date index: 2022-01-12
w