Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem Seeweg
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
Seeverbindung
Seeverkehr
Transport auf dem Seeweg
Vom Luftfahrtunternehmer durchgeführte Umschulung
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

Traduction de «seeweg durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung(1) | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung(2)

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk






im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit

werk dat bij aanneming is uitgevoerd


vom Luftfahrtunternehmer durchgeführte Umschulung

conversiecursus van de exploitant/luchtvaartmaatschappij


Unterlagen über durchgeführte Tätigkeiten in Aquakulturen führen

behandelingsdossiers inzake aquacultuur beheren | behandelingsdossiers inzake aquacultuur bijhouden


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der vorgeschlagenen Finanzierung, nämlich 50 Mio. EUR, soll die seit 2007 durchgeführte Arbeit fortgesetzt werden, die darauf abzielt, politische Barrieren zu beseitigen und Synergien freizusetzen, indem alle Politiken, die eine Auswirkung auf das Meer haben, in Sektoren wie Beförderung auf dem Seeweg, Fischerei, Zoll und Schutz der Meeresumwelt, miteinander verbunden werden.

Het doel van de voorgestelde financiering, namelijk 50 miljoen euro, is de voortzetting van het sinds 2007 ter hand genomen werk om de beleidsbarrières te slechten en synergie mogelijk te maken door bruggen te slaan tussen alle beleidslijnen met consequenties voor de zee, zoals vervoer, visserij, douane en mariene milieubescherming.


Diese beiden Zentren haben Operationen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung auf dem Seewege durchgeführt.

Deze twee centra hebben acties geleid ter bestrijding van illegale immigratie over zee.


20. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der vorgesehenen Meeresautobahnen von den Mitgliedstaaten und der Kommission gemeinsam durchgeführt werden muss; vertritt die Ansicht, dass diese Umweltverträglichkeitsprüfung nicht nur eine Prüfung der Umweltauswirkungen der Seewege selbst umfassen sollte, sondern auch der Hafenentwicklungen und der Auswirkungen auf Verkehrsbewegungen im Hinterland;

20. onderstreept dat een strategische milieueffectbeoordeling van de geplande snelwegen op zee, gezamenlijk uitgevoerd door lidstaten en de Europese Commissie, noodzakelijk is; deze MER dient naar de milieu-impact niet alleen van de route zelf, maar ook van de havenontwikkelingen te kijken en naar de gevolgen voor de transportstromen in het hinterland;


Als Beispiel sei darauf verwiesen, daß auf der Grundlage des Beschlusses des Schengener Exekutivausschusses vom 18. Dezember 1998 bezüglich des koordinierten Einsatzes von Dokumentenberatern in Zusammenarbeit mit den verschiedenen afrikanischen Ländern Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung auf dem Luft- und Seeweg durchgeführt werden.

Ik geef u een voorbeeld. Het uitvoerend Schengen-Comité heeft op 18 december 1998 een besluit genomen met betrekking tot het gecoördineerd beroep op raadslieden op het terrein van documenten. Op basis van dat besluit worden er in samenwerking met een aantal Afrikaanse landen maatregelen genomen om illegale immigratie over zee en via het luchtruim te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Beispiel sei darauf verwiesen, daß auf der Grundlage des Beschlusses des Schengener Exekutivausschusses vom 18. Dezember 1998 bezüglich des koordinierten Einsatzes von Dokumentenberatern in Zusammenarbeit mit den verschiedenen afrikanischen Ländern Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung auf dem Luft- und Seeweg durchgeführt werden.

Ik geef u een voorbeeld. Het uitvoerend Schengen-Comité heeft op 18 december 1998 een besluit genomen met betrekking tot het gecoördineerd beroep op raadslieden op het terrein van documenten. Op basis van dat besluit worden er in samenwerking met een aantal Afrikaanse landen maatregelen genomen om illegale immigratie over zee en via het luchtruim te bestrijden.


Dementsprechend erachtete der Gerichtshof die Unterscheidung zwischen „Binnengewässern“ und „Küstenmeer“ im Sinne des internationalen Rechts (Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982, „Montego-Bay-Übereinkommen“) als irrelevant für die Bestimmung des Begriffs „See“ im Rahmen der Verordnung[16]. Folglich sollte der Begriff „Beförderung auf dem Seeweg“ auch Verkehrsdienste umfassen, die in den Seegewässern auf der landwärtigen Seite der Basislinie des Küstenmeers („Binnengewässer“), die die Mitgliedstaaten nach diesem Übereinkommen ziehen können, durchgeführt werden.

Dienovereenkomstig werd het onderscheid tussen de 'binnenwateren' en 'territoriale wateren' voor het internationaal recht (het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982, ‘Montego Bay-Verdrag’) door het Hof irrelevant geacht voor het doel van de definitie van "zee" in het kader van de verordening[16]. Het begrip 'vervoer over zee' moet ook betrekking hebben op vervoersdiensten over de zeewateren gelegen aan de landzijde van de basislijn van de territoriale zee ('binnenwateren') die staten overeenkomstig dat verdrag mogen trekken.


Die Übergangszeit für die Besteuerung des innergemeinschaftlichen Handelsverkehrs muß genutzt werden, um die erforderlichen Maßnahmen zur Linderung der sozialen Auswirkungen in den betroffenen Bereichen und zugleich der regionalen Schwierigkeiten, insbesondere in den Grenzgebieten, zu treffen, die aufgrund der Beseitigung der Besteuerung bei der Einfuhr und der Steuerfreiheit bei der Ausfuhr im Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten entstehen könnten. Daher soll den Mitgliedstaaten gestattet werden, während eines am 30. Juni 1999 ablaufenden Zeitraums für die Lieferungen von Gegenständen Steuerfreiheit zu gewähren, die innerhalb der vorgesehenen Grenzen durch Taxfree-Verkaufsstellen steuerfrei im Rahmen der Personenbeförderung auf dem L ...[+++]

Overwegende dat de overgangsperiode voor de belastingheffing in het intracommunautaire handelsverkeer moet worden aangewend om de maatregelen te nemen die nodig zijn ter ondervanging van zowel de sociale gevolgen in de betrokken sectoren als de regionale moeilijkheden, met name in de grensgebieden, welke zouden kunnen ontstaan als gevolg van de afschaffing van de belastingheffing bij invoer en de ontheffing van belasting bij uitvoer in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten; dat met het oog hierop de Lid-Staten moet worden toegestaan gedurende een periode die afloopt op 30 juni 1999 de leveringen van goederen door belastingvrije verkoo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seeweg durchgeführt' ->

Date index: 2023-11-18
w