(13) Um die Datenlage in Bezug auf Verschmutzungen, die durch Sc
hiffe entstehen, zu verbessern und Ineffizienz aufgrund der fehlenden Transparenz von Informationen zu vermeiden, sollten Vorschriften für die Überwachung und Berichterstattung durch die Schiffseigner und Reeder in Bezug auf klimarelevante
Daten, die mit dem Seeverkehr in Zusammenhang stehen, so festgelegt werden, dass sie die UNFCCC-Anforderungen und weitestgehend auch die Anforderungen für Schiffe im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation („IMO“) ergänz
...[+++]en oder mit diesen Anforderungen vereinbar sind, oder über eine EU-Maßnahme zur Regelung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr angenommen werden.(13) Om de gegevens over verontreinig
ing door schepen te verbeteren en inefficiëntie ingevolge een gebrek aan transparantie bij de informatieverstrekking te voorkomen, moeten verplichtingen inzake de bewaking en rapportage van voor het klimaat relevante
informatie over het zeevervoer door scheepseigenaars en -exploitanten worden vastgesteld, op een manier die complementair en consistent is met door het UNFCCC goedgekeurde verplichtingen of, in de mate van het mogelijke, met verplichtingen van toepassing op schepen zoals bepaald in de
...[+++]context van de Internationale Maritieme Organisatie ("IMO") of door een maatregel van de Unie betreffende broeikasgasemissies afkomstig van zeevervoer.