Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "seeverkehrs nach einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. unterstreicht seine Forderung nach einem internationalen Instrument mit globalen Emissionsreduktionszielen zur Eindämmung der Klimaauswirkungen des Seeverkehrs;

44. herhaalt zijn pleidooi voor een internationaal instrument met globale doelstellingen voor emissiereductie om de impact van zeevervoer op het klimaat te beperken;


– aufgrund der Internationalität des Seeverkehrs die Angleichung der Ausbildung im Schiffsverkehr nach einem internationalen Standard bis 2012, insbesondere die zügige Anpassung des Vorschlags der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2008/106/EG über Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten zwecks Einbeziehung der Änderungen von 2010 an dem Übereinkommens über die Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten in das Unionsrec ...[+++]

– harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor m ...[+++]


aufgrund der Internationalität des Seeverkehrs die Angleichung der Ausbildung im Schiffsverkehr nach einem internationalen Standard bis 2012, insbesondere die zügige Anpassung des Vorschlags der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2008/106/EG über Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten zwecks Einbeziehung der Änderungen von 2010 an dem Übereinkommens über die Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten in das Unionsrecht ...[+++]

harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor mar ...[+++]


(g) die Nutzung des Land- und Seeverkehrs nach einem integrierten Konzept und eine entsprechende Planung.

(g) gebruik te maken van vervoer over land volgens een geïntegreerde aanpak en het ook zo te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie vom Parlament gefordert, werden Linienkonferenzen am 18. Oktober 2008 nach dem Erlass von Leitlinien zum Wettbewerb im Seeverkehr im Handel von/nach einem Gemeinschaftshafen unrechtmäßig.

Scheepvaartconferenties voor het vervoer van of naar havens in de Gemeenschap worden overeenkomstig het verzoek van het Parlement per 18 oktober 2008 onwettig, nadat richtsnoeren voor de mededinging in de scheepvaartsector zijn gepubliceerd.


Linienkonferenzen im Seeverkehr von/nach einem Gemeinschaftshafen sind dann nicht länger rechtmäßig.

Aan het einde van die overgangsperiode zullen scheepvaartconferences niet langer vervoer van/naar de havens van de lidstaten mogen verzorgen.


Im Seeverkehr als einem strategisch wichtigen Sektor des internationalen Handels bedarf es nach Ansicht des WSA einer "Verschärfung der multilateralen universellen Vorschriften und (...) der Annahme europäischer Vorschriften und Maßnahmen in den Bereichen, die von den IMO -Regeln nicht oder nur teilweise erfasst werden".

Ten aanzien van de scheepvaartsector, die van strategisch belang is voor de wereldwijde handel, pleit het Comité voor "het aanscherpen van algemene multilaterale regels en het vaststellen van regels en maatregelen op terreinen waar IMO-voorschriften geheel of gedeeltelijk ontbreken".


Nach dreitägigen Verhandlungen sind die Delegationen der EU und Chinas zu einem Abkommen über den Seeverkehr gelangt, das sich auf die Grundsätze der Dienstleistungsfreiheit, des freien Zugangs zu Ladungen und Dreiländerverkehren sowie unbeschränkten Hafenzugang und diskriminierungsfreie Behandlung bei der Hafennutzung stützt.

Na drie lange dagen van onderhandelingen hebben de delegaties van de EU en China een overeenkomst op het gebied van maritiem transport bereikt, die gebaseerd is op de beginselen van vrijheid van dienstverlening, vrije toegang tot lading en driehoekshandel, en onbeperkte toegang tot en non-discriminatoire behandeling bij het gebruik van havens.


So bestimmt Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung 4056/86: "Diese Verordnung betrifft nur den internationalen Seeverkehr von oder nach einem oder mehreren Häfen der Gemeinschaft..".

In artikel 1, lid 2 van Verordening nr. 4056/86 wordt bepaald: "deze verordening heeft uitsluitend betrekking op internationale diensten voor het zeevervoer van of naar één of meer havens van de Gemeenschap".


Linienkonferenzen im Seeverkehr von/nach einem Gemeinschaftshafen sind nicht länger rechtmäßig.

Aan het eind van deze overgangsperiode mogen scheepvaartconferences niet langer vervoer van/naar de havens van de lidstaten verzorgen.




Anderen hebben gezocht naar : überwachung nach einem strafverfahren     seeverkehrs nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seeverkehrs nach einem' ->

Date index: 2024-05-14
w