Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Bauteil
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
Das Teil
Der Teil
EMSA
Eignung für den Teil-B-Status
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Seeverbindung
Seeverkehr
Teil

Traduction de «seeverkehrs als teil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem




Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verpflichtung ist Teil eines der fünf Kernziele der Strategie „Europa 2020“.[20] Der internationale Seeverkehr ist der einzige Industriesektor und Verkehrsträger, der nicht unter die für dieses Reduktionsziel geltenden Vorschriften fällt.

Deze verbintenis is een van de vijf hoofddoelstellingen van de Europa 2020-strategie.[20] Het internationale maritieme vervoer is de enige industriesector en vervoersmodaliteit die niet valt onder de wetgeving om dit verminderingsdoel te bereiken.


Die Verringerung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr ist zum großen Teil von einer angemessenen landseitigen Infrastruktur abhängig.

Het verminderen van de broeikasgasemissies afkomstig van het maritieme vervoer rust voor een aanzienlijk deel op adequate landgebaseerde infrastructuur.


Gleichwohl ist der Vorschlag Teil einer umfassenderen europäischen Strategie, mit der gewährleistet werden soll, dass die Umweltverträglichkeit des Seeverkehrs gegenüber dem heutigen Stand noch weiter verbessert wird [23].

Niettemin is het voorstel onderdeel van een bredere Europese strategie om ervoor te zorgen dat het maritieme vervoer nog minder schadelijk voor het milieu wordt dan het vandaag is [23].


(12) Um den Verwaltungsaufwand für die Eigner und Betreiber der Schiffe, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, zu minimieren und das Kosten-Nutzen-Verhältnis des MRV-Systems zu optimieren, ohne das Ziel der Erfassung des weitaus größten Teils der Treibhausgasemissionen aus dem Seeverkehr zu gefährden, sollten die Vorschriften für das MRV-System nur für Großemittenten anwendbar sein.

(12) Om de administratieve lasten voor scheepseigenaren en –exploitanten te minimaliseren, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, en om de kosten/batenverhouding van het MRV te optimaliseren zonder de doelstelling om een groot deel van de broeikasgasemissies door maritiem vervoer te regelen, in gevaar te brengen, moeten de regels voor MRV alleen van toepassing zijn op grote uitstoters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund, dass der Schifffahrtssektor nicht nur auf Gemeinschaftsebene, sondern vor allem weltweit dem Wettbewerb ausgesetzt ist, sollten wir verstärkt auf die Bedeutung hinweisen, die einer Anteilssteigerung des Seeverkehrs als Teil unserer gesamten Verkehrsaktivität sowohl innerhalb und insbesondere außerhalb der Gemeinschaft zukommt.

Wetend dat de maritieme sector niet alleen binnen de EU maar vooral op mondiaal niveau concurrentie heeft, moeten wij het belang benadrukken van een groter percentage zeevervoer als onderdeel van de totale vervoersactiviteiten, zowel binnen de Gemeenschap als en met name daarbuiten.


5. Der europäische Seeverkehr als Teil der europäischen Wirtschaft und Motor der wirtschaftlichen Integration: Es wird ein Anstieg des Frachtvolumens in der EU-27 von 3,8 Milliarden Tonnen im Jahr 2006 auf ca. 5,3 Milliarden Tonnen im Jahr 2018 prognostiziert.

5. Het Europees zeevervoer als onderdeel van de Europese economie en als motor van de economische integratie: verwacht wordt dat het zeevervoer in de lidstaten zal toenemen van 3,8 miljard ton in 2006 tot 5,3 miljard ton in 2018.


Dieses Kapitel und Kapitel III gelten im internationalen Seeverkehr, einschließlich intermodaler Transporte, bei denen ein Teil der Strecke auf See zurückgelegt wird, auch für Staatsangehörige der Mitgliedstaaten bzw. der Republik Tadschikistan, die außerhalb der Gemeinschaft bzw. der Republik Tadschikistan niedergelassen sind, und für Reedereien, die außerhalb der Gemeinschaft bzw. der Republik Tadschikistan niedergelassen sind und von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats bzw. der Republik Tadschikistan kontrolliert werden, sofern ...[+++]

Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de lidstaten of van de Republiek Tadzjikistan die buiten het grondgebied van, respectievelijk, de Gemeenschap of de Republiek Tadzjikistan gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Tadzjikistan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarin onderdanen van respectievelijk een lidstaat of de Republiek Tadzjikistan daadwerkelijk zeggenschap hebben, indien de vaartuigen van deze scheepvaartmaatschappijen in ...[+++]


Die internationalen Bestimmungen zur zivilrechtlichen Haftung und Entschädigung Dritter für Schäden bei der Beförderung auf See müssen umgesetzt und verbessert werden, um zu gewährleisten, dass sich die Beteiligten an der Beförderungskette im Seeverkehr vergewissern, dass Güter nur an Bord von Schiffen in einwandfreiem Zustand transportiert werden, um eine angemessene Entschädigung der Opfer sicherzustellen, die nicht Teil der Beförderungskette im Seeverkehr sind, und um die Betreiber und ihre ...[+++]

(3) De internationale regelingen inzake wettelijke aansprakelijkheid en schadevergoeding van derden voor schade in verband met het zeevervoer moeten ten uitvoer worden gelegd en verbeterd om te garanderen dat de exploitanten in de zeevervoersbranche erop toezien dat goederen alleen worden vervoerd met schepen van onberispelijke kwaliteit, een passende schadeloosstelling te verzekeren van slachtoffers die niet bij het zeevervoer betrokken zijn en de operatoren en hun werknemers aan te sporen tot meer waakzaamheid en professionalisme.


Da der Geltungsbereich dieser Instrumente auf den internationalen Seeverkehr (Tätigkeitsbereich der IMO) beschränkt ist, schlägt die Kommission vor, einen Teil ihrer Bestimmungen auf den nationalen Seeverkehr auszuweiten und bestimmte Vorschriften von Teil B des ISPS-Code, die dort nur Empfehlungscharakter haben, verbindlich vorzuschreiben.

Omdat het toepassingsgebied van deze instrumenten beperkt blijft tot de internationale scheepvaart (het werkterrein van de IMO) stelt de Commissie voor een aantal van de bepalingen daarvan uit te breiden tot het binnenlandse zeevervoer en een aantal niet-bindende aanbevelingen van deel B van de ISPS-code verplicht te stellen.


63. fordert, dass die Europäische Union Mitglied der IMO wird, dass die Mitgliedstaaten das Internationale Abkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlichen und gefährlichen Stoffe auf See (HNS-Übereinkommen) ratifizieren und dass die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen von Montego Bay zur Sicherheit des Seeverkehrs und zum Schutz der Meeresumwelt, insbesondere in seinem Teil XII, vers ...[+++]

63. dringt erop aan dat de EU lid wordt van de IMO, dat de lidstaten het HSN-verdrag ("hazardous and noxious substances") van 1996 over gevaarlijke stoffen ratificeren en dat het VN-Verdrag over het internationaal zeerecht (Verdrag van Montego Bay) met betrekking tot "de veiligheid op zee en bescherming van het mariene milieu" wordt aangescherpt, en met name deel XII;




D'autres ont cherché : bauteil     beförderung auf dem seeweg     beförderung im seeverkehr     eignung für den teil-b-status     maschinenteil     seeverbindung     seeverkehr     acronym     das teil     der teil     nationaler teil des sis     seeverkehrs als teil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seeverkehrs als teil' ->

Date index: 2023-05-15
w