Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Acronym
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr
Autonomieverlust
Beförderung auf dem Seeweg
Beförderung im Seeverkehr
COSS
EMSA
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs
Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen
Kommunikationsgeräte für den Seeverkehr instand setzen
Seeverbindung
Seeverkehr
Staatsangehörigkeit
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs

Vertaling van "seeverkehr bei verlust " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe | COSS [Abbr.]

Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen | COSS [Abbr.]


Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [ EMSA [acronym] ]

Europees Agentschap voor maritieme veiligheid [ EMSA [acronym] Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart ]


Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen

maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken


Kommunikationsgeräte für den Seeverkehr instand setzen

maritiem communicatiemateriaal herstellen | maritiem communicatiemateriaal repareren


Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen

richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties


Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ab dem 31. Dezember haben Fahrgäste im Seeverkehr bei Verlust oder Beschädigung von Eigentum infolge eines Unfalls Anspruch auf Schadensersatz.

Vanaf 31 december hebben passagiers die over zee reizen, recht op schadevergoeding voor verlies of schade bij ongevallen.


Die Kommission räumte ein, dass Maßnahmen ergriffen werden sollten, um mögliche finanzielle Verluste abzumildern, war aber der Auffassung, dass auch der Seeverkehr seinen Beitrag zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten müsse.

De Commissie onderkende dat er maatregelen moeten worden genomen om mogelijk financieel verlies te milderen, maar was van oordeel dat de maritieme sector ook zijn aandeel zal moeten leveren om de doelstellingen van Europa 2020 te halen.


Alles, was damit erreicht werden wird, ist ein weiterer Verlust der Legitimität der europäischen Institutionen in den Augen des Volkes, wenn es zu einer weiteren Katastrophe kommt, insbesondere in dem Wissen, dass die Europäische Union das allgemeine Handelsabkommen der WTO angenommen hat, das unter der Bezeichnung GATS bekannt ist, deren Seeverkehrsausschuss die Ansicht vertritt, dass die derzeitigen Umwelt- und Sicherheitsvorschriften im Seeverkehr übertrieben sind und gelockert werden sollten.

Dat zal er alleen maar toe leiden dat de Europese instellingen bij een volgende ramp in de ogen van de burgers nog minder legitimiteit zullen genieten. Zeker nu bekend is dat de Europese Unie aan het onderhandelen is over een algemeen WTO-handelsverdrag, GATS. De WTO-commissie voor het zeevervoer zegt dat de huidige veiligheids- en milieunormen voor het zeevervoer te streng zijn en moeten worden versoepeld.


17. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Förderung des Seeverkehrs als nachhaltiger Verkehrsträger die Entwicklung und den Ausbau der Häfen und Hafengebiete erfordert; stellt fest, dass die Habitat- und Vogelrichtlinie die diesbezüglichen möglichen negativen Auswirkungen nur auf lokaler Ebene abwägt, ohne ihre positiven Auswirkungen auf die Umwelt in Erwägung zu ziehen; fordert daher eine korrekte und ausführliche Abwägung aller Vorteile der Entwicklung der Hafenprojekte auf die Umwelt gegenüber möglichen Verlusten und einem Ausgleich ...[+++]

17. benadrukt dat het aanmoedigen van maritiem vervoer als duurzame vervoerswijze de ontwikkeling en uitbreiding van havens en havengebieden noodzakelijk maakt; stelt vast dat de habitat- en vogelrichtlijnen alleen de mogelijke negatieve effecten hiervan op lokaal niveau afwegen zonder de positieve effecten voor het milieu in overweging te nemen; vraagt dan ook om een juiste en uitgebreide afweging van alle milieuvoordelen van de ontwikkeling van havenprojecten tegenover een eventueel verlies en compensatie van habitat op locaal niveau, en wel op basis van artikel 6 van de Habitatrichtlijn; vraagt de Commissie richtsnoeren uit te werk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der den Seeschifffahrtsunternehmen eingeräumten Möglichkeit, Verluste in anderen Unternehmensbereichen von der Pauschalsteuer abzusetzen; vertritt die Union royale die Ansicht, dass die Untersagung dieser Möglichkeit zu einer Diskriminierung zwischen belgischen Unternehmen führen würde, da die Gesellschaften, die nicht im Seeverkehr tätig sind, die in bestimmten Unternehmensbereichen erlittenen Jahresverluste durch Gewinne in anderen Bereichen ausgleichen können, während ein Abzug dieser Verluste von den aufgrund der Ton ...[+++]

Het afschaffen van de mogelijkheid voor zeescheepvaartmaatschappijen om de in andere divisies geleden verliezen van de forfaitaire belasting af te trekken, zou volgens de Redersvereniging leiden tot discriminatie tussen Belgische ondernemingen, aangezien ondernemingen zonder zeevaartdivisie verliezen in een bepaald jaar in bepaalde divisies wel kunnen compenseren met de winst in andere divisies, terwijl dergelijke verliezen niet meer zouden kunnen worden gecompenseerd met winst die wordt bepaald op basis van de tonnage.


Im Übrigen vertritt die belgische Regierung den Standpunkt, dass die von der Kommission eingenommene Haltung zu einer Diskriminierung zwischen belgischen Unternehmen führen würde, da die Gesellschaften, die nicht im Seeverkehr tätig sind, die in bestimmten Unternehmensbereichen erlittenen Jahresverluste durch Gewinne in anderen Bereichen ausgleichen können, während diese Verluste nicht von den aufgrund der Tonnage ermittelten Gewinnen abgezogen werden können.

Overigens menen de Belgische autoriteiten dat het door de Commissie vastgestelde standpunt zou leiden tot discriminatie tussen Belgische ondernemingen onderling, aangezien vennootschappen zonder zeevaartdivisie verliezen in een bepaald jaar in bepaalde divisies wel kunnen compenseren met de winst in andere divisies, terwijl dergelijke verliezen niet meer zouden kunnen worden gecompenseerd met winst die wordt bepaald op basis van de tonnage.


Die neue europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs soll dazu beitragen, die Sicherheit des Seeverkehrs in der Europäischen Union insgesamt zu verbessern und die Gefahren von Seeschifffahrtsunfällen, Meeresverschmutzungen und den Verlust von Menschenleben auf See zu verringern.

Het nieuwe Europees Agentschap voor maritieme veiligheid zal zijn bijdrage moeten leveren tot verbetering van het volledige maritieme veiligheidssysteem van de Europese Unie, en moet de kans op scheepsrampen, verontreiniging van de zee en verliezen van mensenlevens op zee helpen verminderen.


In diesem Fall dürfen Mitgliedstaaten den betreffenden Dienst subventionieren, d. h. sie können Beihilfen gewähren, um so die entstehenden betriebsbedingten Verluste zu decken, unter der Voraussetzung, dass die in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr verankerten Bedingungen erfüllt werden.

In dat geval mogen de lidstaten de betreffende dienst subsidiëren, dat wil zeggen, zij mogen steun verschaffen om de exploitatieverliezen op te vangen, mits voldaan wordt aan de bepalingen van de communautaire richtsnoeren betreffende overheidssteun voor het zeevervoer


(13) Zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr und zur Abwendung des Verlustes von Menschenleben und der Meeresverschmutzung sollte die Verständigung zwischen den Besatzungsmitgliedern auf Schiffen, die in Gemeinschaftsgewässern fahren, verbessert werden.

(13) De communicatie tussen bemanningsleden aan boord van schepen die in de communautaire wateren varen, moet worden verbeterd met het oog op het vergroten van de veiligheid op zee van het voorkomen van verlies aan mensenlevens en van verontreiniging van de zee.


w