Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Containerisierter Linien-Seetransport
Geschäftsführer im Bereich des Seetransports
Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports
Kenntnis notwendig
Konventioneller Linien-Seetransport
Notwendigkeit einer Kenntnis
Regie der Seetransporte

Traduction de «seetransports wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports

bedrijfsverantwoordelijke maritieme expeditie | directeur maritiem transport | algemeen directeur zeetransport | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over zee


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




containerisierter Linien-Seetransport

containerlijnvaartdienst


konventioneller Linien-Seetransport

traditionele lijnvaart


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Militäreigene Fähigkeiten im Bereich des strategischen Luft- und Seetransports, wenn solche Fähigkeiten verfügbar sind; vom Militär gecharterte Fähigkeiten im Bereich des zivilen strategischen Transports, insbesondere im Rahmen der Interimslösung für den strategischen Lufttransport (SALIS), wie bereits von einem Mitgliedstaat beschlossen.

militaire strategische lucht- en zeetransportvermogens, voorzover beschikbaar; door militairen gecharterde civiele strategische transportvermogens, met name in het kader van de tussenoplossing voor het strategisch luchttransport (SALIS), waartoe door één lidstaat reeds besloten is.


3° wenn der Berechtigte ein ehemaliger Bediensteter des Staates, der Gemeinschaften, der Regionen, von BELGACOM, von DIE POST, der Regie der Luftfahrtwege, der Regie der Seetransporte, des Wegefonds, oder einer Einrichtung ist die das Landesamt ermächtigt hat, die ihrem Personal geschuldeten Kinderzulagen auszuzahlen;

3° wanneer de rechthebbende een gewezen personeelslid is van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, BELGACOM, DE POST, de Regie der Luchtwegen, de Regie voor Maritiem Transport, het Wegenfonds of van een instelling die de Rijksdienst ermee heeft belast om de verschuldigde kinderbijslag uit te betalen aan zijn personeel;


w