Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "sechs monaten ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten

visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Gibt es Beweise dafür, dass die von einem Drittland getroffenen Maßnahmen die von einer regionalen Fischereiorganisation verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen unterminieren, so kann die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten und im Einklang mit ihren internationalen Verpflichtun­gen befristete Maßnahmen für die Dauer von höchstens sechs Monaten ergreifen, um die Auswirkungen solcher Maßnahmen eines Drittlandes abzumildern.

1. Indien er bewijs is dat de door een derde land vastgestelde maatregelen afbreuk doen aan de door een regionale visserijorganisatie aangenomen instandhoudings- en beheersmaatregelen, kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen en in overeenstemming met haar internationale verplichtingen tijdelijke maatregelen vaststellen met een geldigheidsduur van ten hoogste zes maanden om de effecten van dergelijke door derde landen genomen maatregelen te verzachten.


Ein Land, für das ein Defizitverfahren eingeleitet wird, muss innerhalb von sechs Monaten (bzw. bei schweren Verstößen innerhalb von drei Monaten) wirksame Maßnahmen ergreifen, um einer Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV Folge zu leisten.

Landen waarvoor een btp is ingeleid, hebben zes maanden (of drie maanden in het geval van een ernstige inbreuk) de tijd om doeltreffende actie te ondernemen en te voldoen aan een aanbeveling overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag.


Kann der Rat erläutern, welche spezifischen Maßnahmen er in den nächsten sechs Monaten ergreifen wird, um unter Berücksichtigung der globalen wirtschaftlichen Probleme, mit denen wir alle konfrontiert sind, engere wirtschaftliche Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika aufzubauen?

Kan de Raad meedelen welke concrete stappen hij de komende zes maanden zal ondernemen om de economische banden tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten aan te halen, rekening houdend met de wereldwijde economische problemen waarmee wij gezamenlijk geconfronteerd worden?


Kann der Rat erläutern, welche spezifischen Maßnahmen er in den nächsten sechs Monaten ergreifen wird, um unter Berücksichtigung der globalen wirtschaftlichen Probleme, mit denen wir alle konfrontiert sind, engere wirtschaftliche Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika aufzubauen?

Kan de Raad meedelen welke concrete stappen hij de komende zes maanden zal ondernemen om de economische banden tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten aan te halen, rekening houdend met de wereldwijde economische problemen waarmee wij gezamenlijk geconfronteerd worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Gibt es Beweise dafür, dass die von einem Drittland getroffenen Maßnahmen die von einer regionalen Fischereiorganisation angenommenen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen unterminieren, so kann die Kommission im Einklang mit ihren internationalen Verpflichtungen Sofortmaßnahmen für die Dauer von höchstens sechs Monaten ergreifen.

1. Indien er bewijs is dat de door een derde land vastgestelde maatregelen afbreuk doen aan de door een regionale visserijorganisatie aangenomen instandhoudings- en beheersmaatregelen, kan de Commissie in overeenstemming met haar internationale verplichtingen noodmaatregelen vaststellen met een geldigheidsduur van ten hoogste zes maanden.


Nach der Empfehlung des Rates verfügt das Vereinigte Königreich über einen Zeitraum von sechs Monaten, um Maßnahmen zur Korrektur des Defizits zu ergreifen, und soll das übermäßige Defizit spätestens im Haushaltsjahr 2006/2007 durch eine Verbesserung des strukturellen Saldos um mindestens 0,5 BIP-Prozentpunke vom Haushaltsjahr 2005/2006 bis zum Haushaltsjahr 2006/2007 beendet werden.

In de aanbeveling van de Raad wordt een termijn van zes maanden bepaald waarbinnen het UK corrigerende maatregelen moet voorstellen, en wordt verlangd dat uiterlijk in het begrotingsjaar 2006-2007 een einde wordt gemaakt aan het buitensporige tekort, waarbij het structurele evenwicht tussen de begrotingsjaren 2005-2006 en 2006-2007 met ten minste 0,5% van het BBP moet worden verbeterd.


Nach der Empfehlung des Rates verfügt das Vereinigte Königreich über einen Zeitraum von sechs Monaten, um Maßnahmen zur Korrektur des Defizits zu ergreifen, und soll das übermäßige Defizit spätestens im Haushaltsjahr 2006/2007 durch eine Verbesserung des strukturellen Saldos um 0,5 BIP-Prozentpunke vom Haushaltsjahr 2005/2006 bis zum Haushaltsjahr 2006/2007 beendet werden.

In de aanbeveling van de Raad wordt een termijn van zes maanden bepaald waarbinnen het VK corrigerende maatregelen moet voorstellen, en wordt verlangd dat uiterlijk in het begrotingsjaar 2006-2007 een einde wordt gemaakt aan het buitensporige tekort, waarbij het structurele evenwicht tussen de begrotingsjaren 2005-2006 en 2006-2007 met ten minste 0,5% van het BBP moet worden verbeterd.


18. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Fähigkeit für eine rechtzeitigere und wirksamere Durchführung von zivilen Programmen für Konfliktverhütung und Krisenmanagement zu verbessern, und ihm innerhalb von sechs Monaten über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie zu ergreifen beabsichtigt;

18. dringt er bij de Commissie op aan stappen te nemen om beter in staat te zijn civiele programma's in verband met de preventie van conflicten en crisismanagement tijdig en effectief uit te voeren en het Europees Parlement binnen zes maanden verslag uit te brengen over de maatregelen die zij denkt te nemen;


14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Fähigkeit für eine rechtzeitigere und wirksamere Durchführung von zivilen Programmen für Konfliktverhütung und Krisenmanagement zu verbessern, und dem Europäischen Parlament innerhalb von sechs Monaten über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie zu ergreifen beabsichtigt;

14. dringt er bij de Europese Commissie op aan stappen te nemen om beter in staat te zijn civiele programma's in verband met de preventie van conflicten en crisismanagement tijdig en effectief uit te voeren en het Europees Parlement binnen zes maanden verslag uit te brengen over de maatregelen die zij denkt te nemen;


Aufgrund dieser Entscheidung müssen die französischen Behörden innerhalb von sechs Monaten Maßnahmen ergreifen, durch die den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft der Zugang zu den genannten Strecken gesichert wird.

Uit hoofde van deze beslissing dienen de Franse autoriteiten maatregelen te treffen om alle luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Unie binnen zes maanden toegang te verlenen tot de desbetreffende routes.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     sechs monaten ergreifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sechs monaten ergreifen' ->

Date index: 2022-02-04
w