Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sechs monaten behoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten

visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden


binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Stellt die Vollversammlung fest, dass ein Mitglied oder ein Beobachter in schwerwiegender Weise gegen die Satzung und die Geschäftsordnung verstoßen hat, und hat das Mitglied oder der Beobachter diesen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten behoben, kann die Vollversammlung beschließen, das betreffende Mitglied oder den betreffenden Beobachter auszuschließen.

1. Indien de algemene vergadering beslist dat een lid of waarnemer ernstige inbreuk maakt op de statuten en het interne reglement van orde, en indien het lid of de waarnemer deze inbreuk niet binnen een periode van zes maanden corrigeert, kan de algemene vergadering besluiten het lid of de waarnemer die in gebreke blijft te royeren.


(1) Stellt die Vollversammlung fest, dass ein Mitglied oder ein Beobachter in schwerwiegender Weise gegen die Satzung und die Geschäftsordnung verstoßen hat, und hat das Mitglied oder der Beobachter diesen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten behoben, kann die Vollversammlung beschließen, das betreffende Mitglied oder den betreffenden Beobachter auszuschließen.

1. Indien de algemene vergadering beslist dat een lid of waarnemer ernstige inbreuk maakt op de statuten en het interne reglement van orde, en indien het lid of de waarnemer deze inbreuk niet binnen een periode van zes maanden corrigeert, kan de algemene vergadering besluiten het lid of de waarnemer die in gebreke blijft te royeren.


das Mitglied hat einen solchen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten nach der entsprechenden Benachrichtigung behoben.

het lid heeft nagelaten een dergelijke tekortkoming binnen een periode van zes maanden na de kennisgeving ervan weg te werken.


der Beobachter hat einen solchen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten nach der entsprechenden Benachrichtigung behoben.

de waarnemer heeft nagelaten een dergelijke tekortkoming binnen een periode van zes maanden na de kennisgeving ervan weg te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Probleme binnen sechs Monaten nach einer solchen Veröffentlichung nicht behoben wurden, kann die Kommission ein Bußgeld nach Artikel 7b verhängen.“

Indien binnen een termijn van zes maanden na een dergelijke publicatie de tekortkomingen niet zijn verholpen, kan de Commissie een boete opleggen overeenkomstig artikel 7 ter".


Dieser Zeitraum kann um einen weiteren Zeitraum von höchstens sechs Monaten verlängert werden, wenn die schwerwiegenden Mängel nicht behoben wurden.

Deze periode kan worden verlengd met nog eens een periode van ten hoogste zes maanden, indien de ernstige gebreken niet zijn verholpen.


das Mitglied hat einen solchen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten nach der entsprechenden Benachrichtigung behoben.

het lid heeft nagelaten een dergelijke tekortkoming binnen een periode van zes maanden na de kennisgeving ervan weg te werken.


der Beobachter hat einen solchen Verstoß nicht innerhalb von sechs Monaten nach der entsprechenden Benachrichtigung behoben.

de waarnemer heeft nagelaten een dergelijke tekortkoming binnen een periode van zes maanden na de kennisgeving ervan weg te werken.


Außerdem wird davon ausgegangen, dass der gemeldete Befund behoben wurde, wenn der IGAE innerhalb von sechs Monaten ab dem Zeitpunkt der Meldung durch die Intervención Territorial keine Mitteilung gemacht wird.

Aangenomen wordt dat de in het verslag genoemde bevindingen zijn gecorrigeerd indien de Intervención Territorial hierover niet binnen een periode van zes maanden vanaf de datum van het verslag mededeling doet aan de IGAE.


Außerdem wird davon ausgegangen, dass der gemeldete Befund behoben wurde, wenn der IGAE innerhalb von sechs Monaten ab dem Zeitpunkt der Meldung durch die Intervención Territorial keine Mitteilung gemacht wird.

Aangenomen wordt dat de in het verslag genoemde bevindingen zijn gecorrigeerd indien de Intervención Territorial hierover niet binnen een periode van zes maanden vanaf de datum van het verslag mededeling doet aan de IGAE.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     sechs monaten behoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sechs monaten behoben' ->

Date index: 2025-05-03
w