Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sechs monate weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

2. Der Antrag auf nochmalige Überprüfung ist der zuständigen Behörde, die die Zulassung erteilt hat, oder der Agentur mindestens sechs Monate vor Ablauf der Zulassung für einen beschränkten Markt zu übermitteln; er muss den Nachweis enthalten, dass das Tierarzneimittel weiterhin zur Verwendung auf einem beschränkten Markt vorgesehen ist und dass der Zulassungsinhaber gegebenenfalls die Bedingungen des Artikels 21 Absatz 1 erfüllt.

2. De aanvraag van een nieuw onderzoek wordt ten minste 6 maanden voor het verstrijken van de geldigheidstermijn van de beperkte vergunning voor het in de handel brengen ingediend bij de bevoegde instantie die de vergunning voor het in de handel brengen heeft verleend of bij het Bureau; uit de aanvraag blijkt dat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik voor gebruik in een beperkte markt bestemd blijft, en dat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen voor zover van toepassing voldoet aan de voorwaarden van artikel 21, lid 1.


Sie sieht außerdem Bestimmungen vor, um zu gewährleisten, dass das System während mindestens sechs Monate weiterhin funktioniert.

Het voorziet bovendien in bepalingen die waarborgen dat het systeem tijdens minstens zes maanden blijft functioneren.


Sie sieht außerdem Bestimmungen vor, um zu gewährleisten, dass das System während mindestens sechs Monate weiterhin funktioniert.

Het voorziet bovendien in bepalingen die waarborgen dat het systeem tijdens minstens zes maanden blijft functioneren.


Das Gericht kann die Dauer der Aussetzung um einen weiteren Zeitraum oder mehrere weitere Zeiträume verlängern, die es für angemessen hält und die mit den für das Verfahren geltenden Vorschriften vereinbar sind, sofern die in Absatz 1 Buchstabe b Ziffern ii bis iv genannten Voraussetzungen weiterhin erfüllt sind und die Gesamtdauer der Aussetzung (die anfängliche Dauer zuzüglich aller Verlängerungen) sechs Monate nicht überschreitet.

De rechter kan de duur van de schorsing verlengen met een of meer termijnen die hij passend acht en die verenigbaar zijn met de op de procedure toepasselijke voorschriften, voor zover nog steeds aan de in lid 1, onder b), onder ii), iii) en iv), bedoelde voorwaarden wordt voldaan en de totale duur van de schorsing (de oorspronkelijke termijn plus eventuele verlengingen) niet meer dan zes maanden bedraagt.


Wenn sie Ende 2014 weiterhin nicht die durchschnittliche Mindestanwesenheit pro Kalenderjahr erfüllen, werden sie innerhalb der nächsten sechs Monate geschlossen.

Indien ze eind 2014 nog altijd niet aan de gemiddelde minimumaanwezigheid per kalenderjaar voldoen, worden ze in de loop van de volgende zes maanden gesloten.


Weiterhin wird in Artikel 8 Nr. 2 des königlichen Erlasses Nr. 225 vom 7. Januar 1936 « zur Regelung der Hypothekendarlehen und zur Einführung der Kontrolle der Unternehmen für Hypothekendarlehen » der Höchstbetrag der gegebenenfalls durch den Hypothekendarlehensgeber verlangten Vorfälligkeitsentschädigung auf sechs Monate Zinsen begrenzt.

Voorts beperkt artikel 8, 2°, van het koninklijk besluit nr. 225 van 7 januari 1936 « tot reglementeering van de hypothecaire leeningen en tot inrichting van de contrôle op ondernemingen van hypothecaire leeningen » het maximumbedrag van de wederbeleggingsvergoeding die door de hypothecaire kredietgever kan worden geëist, tot zes maanden interest.


Wenn wir dies erreichen, denke ich, können wir mit dieser Präsidentschaft zufrieden sein, weil wir sicher sind, dass wir während dieser sechs Monate weiterhin Fortschritte in Richtung eines stärkeren Europas für eine bessere Welt machen werden, eines Europas, in dem in der Praxis demonstriert wird, dass wir nur durch Zusammenarbeit Ergebnisse hervorbringen können, die wirklich im Interesse der europäischen Bürger sind.

Als dat gebeurt, mogen we blij zijn met dit voorzitterschap omdat we dan zes maanden lang werken aan een sterker Europa en daarmee aan een betere wereld; een Europa waarin we in de praktijk kunnen zien dat alleen samenwerking leidt tot resultaten die werkelijk het belang van de Europese burger dienen.


Innerhalb dieser sechs Monate sollten die Akkreditierungsstellen und zuständigen Stellen die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 vorgesehenen Verfahren weiterhin anwenden können -

Gedurende deze termijn van zes maanden dienen de erkenningsinstanties en bevoegde instanties de uit hoofde van Verordening (EG) nr. 761/2001 ingestelde procedures te kunnen blijven toepassen,


Gesundheitsbezogene Angaben, die keiner Bewertung in einem Mitgliedstaat unterzogen und nicht zugelassen wurden, dürfen weiterhin verwendet werden, sofern vor dem 19. Januar 2008 ein Antrag nach dieser Verordnung gestellt wird; gesundheitsbezogene Angaben, die nicht nach diesem Verfahren zugelassen wurden, dürfen bis zu sechs Monate nach einer Entscheidung im Sinne des Artikels 17 Absatz 3 weiter verwendet werden.

gezondheidsclaims die niet in een lidstaat zijn beoordeeld en toegestaan: deze claims kunnen verder worden gebruikt, mits voor 19 januari 2008 overeenkomstig deze verordening een aanvraag wordt ingediend; gezondheidsclaims die niet worden toegestaan op grond van deze procedure, kunnen verder worden gebruikt tot uiterlijk zes maanden nadat overeenkomstig artikel 17, lid 3, een besluit is genomen.


Erstens wird vorgeschlagen, dass Arbeitslose sich weiterhin in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat aufhalten dürfen, um Arbeit zu suchen, – vorausgesetzt, dass gewisse unveränderte Bedingungen erfüllt werden – und dass sie Leistungen bei Arbeitslosigkeit sechs Monate anstelle der jetzigen drei Monate beziehen können.

Ten eerste wordt voorgesteld dat werklozen - mits wordt voldaan aan een aantal voorwaarden die niet veranderen - met behoud van hun werkloosheidsuitkering gedurende zes in plaats van de huidige drie maanden in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst mogen blijven om werk te zoeken.


w