Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behälter
Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten
Behälter und Kessel einbauen
Behälter und Kessel installieren
Behälterbauerin
Doppelwand-Behälter mit Superisolation
Doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter
GN-Behälter
Gastronorm-Behälter
Kesselbauer
Metalltankbauer
Oberirdischer Behälter
Vergrabener Behälter
Zerlegbarer Behälter
Zusammenklappbarer Behälter

Traduction de «sechs behälter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Behälter und Kessel einbauen | Behälter und Kessel installieren

containers installeren


zerlegbarer Behälter | zusammenklappbarer Behälter

inklapbare container | vouwcontainer


Behälterbauerin | Metalltankbauer | Behälter- und Apparatebauer/Behälter- und Apparatebauerin | Kesselbauer

ketelmaakster metaal | ketelmaker-plaatbewerker | ketelmaakster | ketelmaker




Doppelwand-Behälter mit Superisolation | doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter

supergeïsoleerde dubbelwandige tank | tank met superisolatie










Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten

containers voor het gisten van dranken gereedmaken | containers voor het gisten van dranken voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Unbeschadet der Artikel 93.4, 93.5 und 93.6 behält ein Gutachten zur Feststellung des sonderpädagogischen Förderbedarfs bei Schülern, die die Regelgrundschule besuchen, seine Gültigkeit während sechs Schuljahren, beginnend am 1.

" Onverminderd de artikelen 93.4, 93.5 en 93.6 blijft een advies over de vaststelling van de behoefte aan gespecialiseerde pedagogische ondersteuning bij leerlingen die een gewone basisschool bezoeken, zes schooljaren geldig, ingaand op 1 september na de datum van het advies.


Auf Fahrgastschiffen mit Fahrgastküchen oder -kantinen können bis zu sechs Behälter angeschlossen werden.

Op passagiersschepen met keukens of kantines voor de passagiers mogen ten hoogste zes flessen worden aangesloten.


Wenn der Betroffene nicht wieder aufgenommen wird oder seine Funktion nicht behält und wenn davon ausgegangen wird, dass die nachteilige Massnahme im Widerspruch zu den Bestimmungen von Paragraph 1 steht, muss der Arbeitgeber einen Pauschalbetrag in Höhe des Bruttolohns von sechs Monaten zahlen, es sei denn, die benachteilige Person verlangt den Ersatz des tatsächlich erlittenen Schadens (§ 6).

Wanneer de betrokkene niet opnieuw wordt opgenomen of zijn functie niet wordt behouden en er werd geoordeeld dat de nadelige maatregel in strijd is met de bepalingen van paragraaf 1, moet de werkgever een forfaitair bedrag betalen dat overeenstemt met de brutobeloning voor zes maanden, tenzij de benadeelde persoon de vergoeding van de werkelijk geleden schade vordert (§ 6).


Ein entschädigter Vollarbeitsloser, der die Erhöhung der Zulagen im Sinne von Absatz 1 erhält und der nach der Ausübung einer Tätigkeit im Sinne von Artikel 1 Nr. 5 des königlichen Erlasses vom 25. April 1997 zur Ausführung von Artikel 71 § 1bis der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger wieder innerhalb von sechs Monaten entschädigter Vollarbeitsloser wird, behält den Anspruch auf die Zulagenerhöhung im Sinne von Absatz 1.

De volledig uitkeringsgerechtigde werkloze, die de verhoging als bedoeld in het eerste lid geniet, en die na een daaropvolgende activiteit zoals bedoeld in artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, binnen een periode van zes maanden opnieuw volledig uitkeringsgerechtigde werkloze wordt, behoudt het recht op de verhoging, zoals bedoeld in het eerste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von Unterabsatz 2 kann der betreffende Mitgliedstaat vorsehen, dass der langfristig Aufenthaltsberechtigte aus besonderen Gründen seine Rechtsstellung in diesem Mitgliedstaat behält, wenn der Zeitraum, in dem er sich nicht im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats aufgehalten hat, sechs Jahre überschreitet.

In afwijking van de tweede alinea mag de betrokken lidstaat bepalen dat de langdurig ingezetene zijn status in deze lidstaat om specifieke redenen mag behouden ofschoon hij langer dan zes jaar afwezig is geweest.


Pro Anlage dürfen sich nicht mehr als sechs Behälter an Bord befinden, einschließlich der Ersatzbehälter.

Met inbegrip van de reserveflessen mogen zich per installatie niet meer dan zes flessen aan boord bevinden .


w