Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
In der Anlage
Ruf der Bank schützen
Wild schützen
Wildnisgebiete schützen

Traduction de «schützen geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus dem Protokoll geht hervor,daß...

uit het proces-verbaal blijkt


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel


eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd


Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei geht es nicht darum, den Arbeitsplatz, sondern den Arbeitnehmer zu schützen, ihn bei der Bewältigung des raschen Wandels zu unterstützen und so Beschäftigungssicherheit herzustellen.

Het doel hierbij is niet om de werkgelegenheid, maar om de werknemer te beschermen, hem te helpen met snelle veranderingen om te gaan en aldus werkgelegenheid te waarborgen.


Diese nachhaltigen Forstwirtschaftssysteme sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die Widerstandsfähigkeit der Wälder zu stärken, die biologische Vielfalt zu schützen und die zunehmende Nachfrage nach Biomasse zu befriedigen.

Deze duurzame bosbouwsystemen zijn zeer nuttig om te zorgen voor een grotere veerkracht van de bossen en een betere bescherming van de biodiversiteit, en om te voldoen aan de toegenomen vraag naar biomassa.


Mit dem Vorschlag wird angestrebt, einen aktuellen und verhältnismäßigen Rechtsrahmen aufzustellen, der auf die Besonderheiten des Veterinärsektors zugeschnitten ist, und gleichzeitig die Gesundheit von Mensch und Tier und die Umwelt zu schützen und für die Sicherheit der Lebensmittel zu sorgen; insbesondere geht es darum,

Het voorstel moet actuele, evenredige wetgeving bieden die afgestemd is op de specifieke behoeften van de veterinaire sector en daarbij de volksgezondheid, de diergezondheid, de voedselveiligheid en het milieu beschermt, en moet met name:


Aufgrund des Gesetzes vom 23. April 2015 zur Beschäftigungsförderung gilt für den abgeflachten Gesundheitsindex zwar eine Blockierung auf 2 Prozent, doch diese geht mit Begleitmaßnahmen einher, wie die Erhöhung der absetzbaren Werbungskosten sowie Haushaltsmittel im Bereich Wohlstand, um die niedrigsten Einkommen zu schützen.

Op grond van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid ondergaat de afgevlakte gezondheidsindex weliswaar een blokkering ten belope van 2 pct., maar die gaat gepaard met begeleidende maatregelen, zoals de verhoging van de aftrekbare beroepskosten en een welvaartsenveloppe om de laagste inkomens te vrijwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den Vorarbeiten zu diesem Dekret geht hervor, dass der Dekretgeber Maßnahmen ergreifen wollte, um die Tiere zu schützen und ihr Wohlbefinden zu fördern, indem er die Befugnis ausübte, die ihm durch Artikel 24 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform erteilt wurde: « Wallonien ist nunmehr befugt, alle Maßnahmen zum Schutz der Tiere und zur Förderung ihres Wohlbefindens zu ergreifen.

Uit de parlementaire voorbereiding van dat decreet blijkt dat de decreetgever maatregelen wilde nemen om dieren te beschermen en hun welzijn te bevorderen, door de bevoegdheid uit te oefenen die hem wordt toegekend bij artikel 24 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming : « Wallonië is voortaan bevoegd om alle maatregelen te nemen tot bescherming van dieren en tot bevordering van hun welzijn.


Aus den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Dekretgeber mit der Einführung eines Verbots der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung bezweckte, das Wohlbefinden der Tiere zu achten, die Umwelt zu schützen und ethische Erwägungen zu berücksichtigen, von denen festgestellt wurde, dass eine Mehrheit der Bevölkerung sie teilt.

Uit de in B.2 vermelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de decreetgever met de invoering van een verbod op het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen, tot doel had het dierenwelzijn in acht te nemen, het milieu te beschermen en rekening te houden met de ethische overtuigingen waarvan wordt vastgesteld dat die door een meerderheid van de bevolking worden gedeeld.


Aus diesem Artikel des Gesetzes über das Polizeiamt geht unter anderem hervor, dass es zu den Aufgaben der Polizeidienste gehört, nach Möglichkeit die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten, Straftaten zu verhindern, Personen und Güter zu schützen und allen Personen Beistand zu leisten, die sich in Gefahr befinden.

Uit dat artikel van de wet op het politieambt blijkt, onder meer, dat het tot de taak van de politiediensten behoort om, voor zover mogelijk, de openbare orde te handhaven, misdrijven te voorkomen, personen en goederen te beschermen en bijstand te verlenen aan eenieder die in gevaar verkeert.


Aus den in B.2 und B.3.2.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber es als notwendig erachtet hat, die Verbraucher von Bank- und Finanzprodukten und von Versicherungsprodukten auf die gleiche Wiese zu schützen.

Uit de in B.2 en B.3.2.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever het nodig heeft geacht de consumenten van bank- en financiële producten en van verzekeringsproducten op dezelfde wijze te beschermen.


Aus den Vorarbeiten zu dem vorerwähnten Gesetz vom 27. Juli 1934 geht hervor, dass Artikel 1907bis des Zivilgesetzbuches hauptsächlich die Schuldner von Hypothekendarlehen vor den als missbräuchlich geltenden Praktiken professioneller Geldgeber schützen soll.

Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 27 juli 1934 blijkt dat artikel 1907bis van het Burgerlijk Wetboek in hoofdzaak de schuldenaars van hypothecaire leningen wil beschermen tegen de misbruiken van professionele geldschieters.


Insbesondere geht es darum, den Menschen das Recht und die Möglichkeit zu geben, ihre reproduktive und sexuelle Gesundheit umfassend zu schützen und hinreichend informiert zu sein, um Entscheidungen treffen zu können.

Individuen moeten over het recht en de mogelijkheid kunnen beschikken om hun reproductieve en sexuele gezondheid ten volle te beschermen en met kennis van zaken de daarmee verband houdende beslissingen kunnen nemen.




D'autres ont cherché : ruf der bank schützen     wild schützen     wildnisgebiete schützen     anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage     schützen geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schützen geht' ->

Date index: 2023-09-04
w