Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schürt doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wissen, dass Russland den Separatismus in Georgien schürt, doch die Ereignisse der letzten beiden Wochen sind besonders beunruhigend, denn in Russland ist ein enormer Anstieg chauvinistischer, nationalistischer und georgienfeindlicher Äußerungen zu verzeichnen.

We weten uiteraard al langer dat Rusland het separatisme in Georgië aanwakkert. De gebeurtenissen van de laatste weken zijn echter bijzonder verontrustend omdat we vaststellen dat het aantal chauvinistische, nationalistische en anti-Georgische uitlatingen in Rusland in een razendsnel tempo toeneemt.


Wir wissen, dass Russland den Separatismus in Georgien schürt, doch die Ereignisse der letzten beiden Wochen sind besonders beunruhigend, denn in Russland ist ein enormer Anstieg chauvinistischer, nationalistischer und georgienfeindlicher Äußerungen zu verzeichnen.

We weten uiteraard al langer dat Rusland het separatisme in Georgië aanwakkert. De gebeurtenissen van de laatste weken zijn echter bijzonder verontrustend omdat we vaststellen dat het aantal chauvinistische, nationalistische en anti-Georgische uitlatingen in Rusland in een razendsnel tempo toeneemt.


Der Kommissar behauptet, Indien sei der Zielort seiner Wahl – und hier meine ich natürlich Kommissar Mandelson -, und schürt doch gleichzeitig die Obsession der EU in Bezug auf China.

De commissaris beweert weliswaar dat India het land van zijn voorkeur is - en uiteraard doel ik dan op commissaris Mandelson - maar voedt tegelijkertijd de obsessie van de EU voor China.


Der Kommissar behauptet, Indien sei der Zielort seiner Wahl – und hier meine ich natürlich Kommissar Mandelson -, und schürt doch gleichzeitig die Obsession der EU in Bezug auf China.

De commissaris beweert weliswaar dat India het land van zijn voorkeur is - en uiteraard doel ik dan op commissaris Mandelson - maar voedt tegelijkertijd de obsessie van de EU voor China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass das unweigerlich bei vielen Beschäftigten Ängste um den eigenen Arbeitsplatz schürt, ist doch wohl verständlich. Und dass eine Regierung dem Rechnung zu tragen versucht, doch wohl auch – erst recht, wenn man weiß, dass Deutschland schon heute prozentual den höchsten Anteil an Arbeitserlaubnissen an Bürger aus den neuen Mitgliedstaaten erteilt hat.

Het is toch begrijpelijk dat heel wat werknemers zich zorgen maken over hun baan, en ook dat een regering probeert om daarmee rekening te houden? Het is des te begrijpelijker als we bedenken dat Duitsland nu al procentueel meer werkvergunningen aan burgers uit de nieuwe lidstaten afgeeft dan alle andere landen.




D'autres ont cherché : schürt doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schürt doch' ->

Date index: 2021-05-10
w