Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schülerinnen schüler sind dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schülerinnen und Schüler sind dabei aufgefordert, einen Text von einer Seite Länge von einer EU-Amtssprache in eine andere EU-Amtssprache zu übersetzen.

Tijdens de wedstrijd vertalen scholieren een tekst van een bladzijde vanuit één van de officiële EU-talen naar een andere officiële EU-taal.


Arbeitserfahrungen für Schülerinnen und Schüler und eine engere Verknüpfung zwischen Schulen, Wirtschaft, Hochschulen und Forschung sind von entscheidender Bedeutung für die Schaffung qualifizierter und nachhaltiger Arbeitsplätze für junge Menschen.

Werkervaring voor studenten en nauwere banden tussen scholen, bedrijfsleven, universiteiten en onderzoek zijn cruciaal om gekwalificeerde, duurzame werkgelegenheid voor jongeren te creëren.


Im „digitalen Zeitalter der Bildung“ muss der Einsatz technischer Hilfsmittel in der Bildung dem Lernprozess zugutekommen: So sind etwa Programmierkenntnisse kein Selbstzweck, die Schülerinnen und Schüler müssen vielmehr die Logik des Programmierens verstehen und sich die notwendigen Fähigkeiten aneignen, um die sich entwickelnden technischen Möglichkeiten im Lernumfeld und im realen Leben nutzen zu können.

In het „digitale tijdperk van het onderwijs” moet het gebruik van technologie het leerproces ten goede komen: leren coderen is bijvoorbeeld geen doel op zichzelf. Leerlingen moeten de logica van coderen begrijpen en de vaardigheden verwerven om de zich ontwikkelende technische middelen in de leer- en leefomgeving te kunnen gebruiken.


Dabei können die Schülerinnen und Schüler, je nachdem, was die Eltern oder die Lehrkräfte beschließen, im Rahmen einer Klassenfahrt als Gruppe oder einzeln reisen.

De studenten zullen alleen of in klasverband reizen, afhankelijk van wat hun ouders en leraren beslissen.


Im Bericht wird unterstrichen, dass die Integration von IKT in die Lehrkräfteausbildung und Bemühungen, das Niveau der digitalen Kompetenzen der Schülerinnen und Schüler zu verbessern, lösbare Herausforderungen sind.

Volgens het verslag zijn de integratie van ICT in de lerarenopleiding en het aanpakken van de zwakke digitale vaardigheden van leerlingen oplosbare uitdagingen".


Die jungen Menschen, die ich durch Juvenes Translatores kennenlerne, sind sehr häufig hervorragende Schülerinnen und Schüler – nicht nur in Sprachen, sondern auch in Mathematik, Technik, Musik und anderen Fächern.

De jongeren zijn vaak uitblinkers – zij zijn niet alleen goed in talen, maar ook in wiskunde, technische vakken, muziek en andere vakken.


Für eine eigene Studie der Kommission, die erste europäische Erhebung zur Sprachenkompetenz, wurden in 14 europäischen Ländern Schülerinnen und Schüler im Teenageralter getestet. Dabei wurde festgestellt, dass nur 42 % in ihrer ersten Fremdsprache und nur 25 % in ihrer zweiten Fremdsprache kompetent sind.

Bij een aparte studie van de Europese Commissie, de eerste European Survey on Language Competences, werden taaltests afgenomen bij leerlingen van het voortgezet onderwijs in 14 Europese landen; het bleek dat slechts 42% werkelijk competent is in hun eerste vreemde taal en 25% in hun tweede.


Der Anteil der Schülerinnen und Schüler, die in ihrer ersten Fremdsprache wirklich sattelfest sind, liegt zwischen 82 % in Malta und Schweden (wo Englisch die erste Fremdsprache ist) und nur 14 % in Frankreich (Englisch) und 9 % in England (Französisch).

Het aantal leerlingen dat vaardig is in een eerste vreemde taal varieert van 82 % in Malta en Zweden (waar Engels de eerste vreemde taal is) tot slechts 14 % in Frankrijk (waar Engels wordt geleerd) en 9 % in Engeland (waar Frans wordt geleerd).


Die 17-jährigen Schülerinnen und Schüler konnten ihre Fremdsprachenkenntnisse unter Beweis stellen und dabei ausprobieren, wie es ist, als professioneller Übersetzer zu arbeiten.

Leerlingen van 17 testten hun kennis van vreemde talen en proefden van het werk van professionele vertalers.


Verstärkte Anstrengungen sind auch zur Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates vom November 2007 erforderlich, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, für ein hohes Niveau der Erstausbildung der Lehrer, die Unterstützung von Berufseinsteigern und deren weitere berufliche Entwicklung zu sorgen, die koordiniert und kohärent sind, für die angemessene Mittel zur Verfügung stehen und die einer Qualitätssicherung unterliegen. So müsste es möglich werden, die Lehrberufe auch für Hochqualifizierte attraktiv zu machen und sie an den Schulen zu halten, auf festgestellte Probleme zu reagieren, alle ...[+++]

er ook meer in het werk moet worden gesteld om de conclusies van de Raad van november 2007 uit te voeren, waarin de lidstaten wordt verzocht een hoog niveau van initiële lerarenopleiding te garanderen, ondersteuning aan het begin van de loopbaan en verdere bijscholing aan te bieden, zulks op gecoördineerde en coherente wijze en op basis van een toereikende financiering en kwaliteitsborging, de best gekwalificeerden te interesseren voor een baan in het onderwijs, in te spelen op de gesignaleerde moeilijkheden, alle leerlingen te ondersteunen door hun potentieel ten volle te benutten en schoolomgevingen te scheppen waarin de leerkrachten h ...[+++]


w