Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler

Traduction de «schüler eingeschrieben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler

regelmatig ingeschreven leerling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mittel für pädagogische Zwecke und die Funktionsdotationen bzw. -subventionen erhält die Regelsekundarschule, an der die erstankommenden Schüler eingeschrieben sind.

De gewone secundaire school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn, ontvangt de middelen voor pedagogische doeleinden en de werkingsdotaties of werkingssubsidies.


Die Mittel für die Reduzierung der Schulkosten erhält die Regelsekundarschule, an der die erstankommenden Schüler eingeschrieben sind.

De gewone secundaire school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn, ontvangt de middelen tot verlaging van de schoolkosten.


Das Stellen- bzw. Stundenkapital für Schulleiter, Koordination, Projektstellen, Erzieher erhält die Regelsekundarschule, an der die erstankommenden Schüler eingeschrieben sind.

De gewone secundaire school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn ontvangt het betrekkingenpakket of urenpakket "schoolhoofd, coördinatie, projecten, opvoeders".


Das Stellenkapital für Schulleiter, Koordination, Projektstelle sowie die Mittel für pädagogische Zwecke und die Funktionsdotationen bzw. -subventionen erhält die Herkunftsschule, an der die erstankommenden Schüler eingeschrieben sind.

De oorspronkelijke school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn ontvangt het betrekkingenpakket "schoolhoofd, coördinatie en projecten", alsook de middelen voor pedagogische doeleinden en de werkingsdotaties of werkingssubsidies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Anwendung des Artikels 24 Absätze 3 und 4 desselben Dekrets vom 31. August 1998 auf die erstankommenden Schüler gilt an den Wochentagen, an denen die erstankommenden Schüler die Sprachlernklasse besuchen, diese als die nächstgelegene Schule freier Wahl und an den Wochentagen, an denen die erstankommenden Schüler nicht die Sprachlernklasse besuchen, gilt die Schule, an der sie eingeschrieben sind, als die nächstgelegene Schule ihrer freien Wahl".

Om artikel 24, derde en vierde lid, van hetzelfde decreet van 31 augustus 1998 toe te passen op de nieuwkomers, wordt de school waar de nieuwkomers de taalklas bezoeken als "dichtstbijgelegen school naar vrije keuze" beschouwd op de weekdagen waarop ze de taalklas bezoeken en wordt de school waar de nieuwkomers ingeschreven zijn als "dichtstbijgelegen school naar vrije keuze" beschouwd op de weekdagen waarop ze de taalklas niet bezoeken".


a) im ersten Ausbildungsjahr: 15 Stunden, unter der Bedingung, dass mindestens vier Schüler in derselben Studienrichtung eingeschrieben sind und acht Stunden für jede weitere Studienrichtung, in der mindestens vier Schüler eingeschrieben sind;

a) in het eerste opleidingsjaar : 15 lestijden, op voorwaarde dat ten minste vier leerlingen in dezelfde studierichting ingeschreven zijn en acht lestijden voor elke andere studierichting waarin ten minste vier leerlingen ingeschreven zijn;


1. das Betreuungsangebot richtet sich grundsätzlich an alle Kinder, die im deutschen Sprachgebiet ihren Wohnsitz haben oder als Schüler im Regel- oder Förderschulwesen eingeschrieben sind;

1° het opvangaanbod is in principe bedoeld voor alle kinderen die hun woonplaats hebben in het Duitse taalgebied of die als leerling van het gewoon of gespecialiseerd onderwijs ingeschreven zijn;


Unbeschadet Abschnitt 5 findet das vorliegende Kapitel Anwendung auf alle Kinder und Jugendlichen, die als Schüler im Regel- oder Förderschulwesen eingeschrieben sind.

Onder voorbehoud van de toepassing van afdeling 5 is dit hoofdstuk van toepassing op alle kinderen en jongeren die zijn ingeschreven als leerling van het gewoon of gespecialiseerd onderwijs.


Art. 11. § 1 - Der Schulträger einer von der französischen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Unterrichtseinrichtung, in der die beförderten Schüler eingeschrieben sind, der in einem koordinierten Gebiet selber oder mit seinem absichtlichen oder stillschweigenden Einverständnis durch eine Drittperson den Schülertransport organisiert, obwohl ein solcher Transport zugunsten besagter Unterrichtseinrichtung von der Regierung organisiert wird, setzt sich einer Ordnungsstrafe in Höhe von 20 000 bis 100 000 BEF aus.

Art. 11. § 1. Er wordt een administratieve geldboete van 20 000 à 100 000 BEF opgelegd aan de inrichtende macht van een door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichting waar de vervoerde leerlingen ingeschreven zijn, die, binnen een gecoördineerde zone, op eigen initiatief of met haar uitdrukkelijke of stilzwijgende toestemming via een derde een dienst voor leerlingenvervoer organiseert terwijl dat vervoer reeds door de Regering wordt georganiseerd.


« § 4 - Für die nachstehenden Normen werden die Schüler in Betracht gezogen, die gemäss dem Königlichen Erlass vom 28. Juni 1978 über die Festlegung der Unterrichtsarten und die Organisation des Sonderschulwesens sowie über die Festlegung der Bedingungen für die Zulassung zu und den Verbleib in den verschiedenen Unterrichtsebenen des Sonderschulwesens als reguläre Schüler zu betrachten sind und die am letzten Schultag des Monats September des laufenden Schuljahres eingeschrieben ...[+++]

« § 4 - De voor de volgende normen in aanmerking komende leerlingen zijn die welke overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 juni 1978 houdende de omschrijving van de types en de organisatie van het buitengewoon onderwijs en vaststellende de toelatings- en behoudsvoorwaarden en de diverse niveaus van het buitengewoon onderwijs als regelmatige leerlingen dienen beschouwd te worden, en die ingeschreven zijn op de laatste schooldag van de maand september van het lopende schooljaar».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schüler eingeschrieben sind' ->

Date index: 2023-05-28
w