Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schätzungsweise jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Tätigkeiten und Aufgabenbereich für jede Grundamtsbezeichnung

werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden


relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten für jede einzelne Konzentrationsstufe

relatieve standaardafwijking voor elk opwerkingsniveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes Jahr gelangen schätzungsweise 8-20 Mrd. EUR in die Hände organisierter krimineller Banden – ein Betrag in der Größenordnung des Drogen-, Menschen- oder Waffenhandels.

Jaarlijks gaat naar schatting 8 tot 20 miljard euro door de handen van georganiseerde criminele groepen.


„Jedes Jahr“, so die EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, Věra Jourová, „wird schätzungsweise jeder Siebte Opfer einer Straftat.

Commissaris van Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Věra Jourová: "Ieder jaar wordt in de EU naar schatting één op de zeven personen slachtoffer van een strafbaar feit.


Die EU-Mitgliedstaaten stellen jedes Jahr schätzungsweise 3 Mrd. EUR für die Filmförderung bereit: 2 Mrd. EUR in Form von Zuschüssen und zinsvergünstigten Krediten und 1 Mrd. EUR in Form von Steuervergünstigungen.

EU-lidstaten verlenen naar raming 3 miljard EUR per jaar aan filmsteun: 2 miljard EUR aan subsidies en zachte leningen en 1 miljard EUR aan fiscale stimuleringsmaatregelen.


Diese Zahl beruht darauf, dass die Verwaltungsermittlungsstellen der Mitgliedstaaten jedes Jahr im Durchschnitt 1500 Betrugsfälle bearbeiten und der EU melden, das OLAF in durchschnittlich 300 Fällen einen Betrugsverdacht feststellt, die Mitgliedstaaten derzeit pro Jahr schätzungsweise 500 Fälle von Mehrwertsteuerbetrug bearbeiten und die einzelstaatlichen Strafverfolgungsbehörden etwa 200 einschlägige Fälle bearbeiten.

Dit cijfer is gebaseerd op de ongeveer 1 500 fraudezaken die administratieve onderzoeksorganen van de lidstaten gemiddeld jaarlijks behandelen en rapporteren aan de EU, de gemiddeld 300 zaken van mogelijke fraude van OLAF, de om en bij 500 zaken in verband met btw‑fraude die de lidstaten jaarlijks behandelen en de circa 200 zaken die worden onderzocht door de strafvervolgingsautoriteiten in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Rettungskräfte an einen Unfallort gerufen werden, zählt jede Minute, um Menschenleben zu retten und die Folgen schwerer Verletzungen zu mindern. Auch wenn Fahrer oder Beifahrer nach einem Unfall bewusstlos sind oder aus anderen Gründen keinen Notruf tätigen können, wird der Notdienst über eCall-Geräte umgehend alarmiert. Das Eintreffen der Rettungskräfte wird dadurch in Städten um schätzungsweise 40 % und in ländlichen Gebieten um 50 % beschleunigt. eCall-Dienste können auch wesentlich dazu beitragen, die durch Verkehrsunfälle ve ...[+++]

Wanneer de noodhulpdiensten bij een verkeersongeval worden opgeroepen, is elke minuut van vitaal belang om levens te redden en de ernst van de verwondingen te beperken. eCall-apparatuur alarmeert onmiddellijk de noodhulpdiensten, zelfs wanneer de bestuurder of passagier het bewustzijn heeft verloren of niet meer in staat is om te bellen, en bespoedigt de aankomst van de noodhulpdiensten in de stad met naar schatting 40 % en op het platteland met 50 %. eCall kan ook een aanzienlijke bijdrage leveren tot de vermindering van congestie door verkeersongevallen en derhalve van de algemene congestie op de Europese wegen.


Schätzungsweise etwa 4 Millionen Patienten werden in der EU jedes Jahr Opfer einer Krankenhaus-assoziierten Infektion.

Geschat wordt dat in de EU jaarlijks 4 miljoen patiënten een zorginfectie oplopen.


Schätzungsweise etwa 4 Millionen Patienten werden in der EU jedes Jahr Opfer einer Krankenhaus-assoziierten Infektion.

Geschat wordt dat in de EU jaarlijks 4 miljoen patiënten een zorginfectie oplopen;


Sie bietet Rechtssicherheit für schätzungsweise 450 000 Familien, die jedes Jahr in der EU mit einem internationalen Erbfall konfrontiert sind.

De regels zullen de rechtszekerheid vergroten voor de naar schatting 450 000 Europese families die jaarlijks met een internationale erfenis te maken krijgen.


ERINNERT DARAN, dass in der EU schätzungsweise bis zu 3,2 Mio. Patienten jedes Jahr an einer therapieassoziierten Infektion erkranken, wobei 20-30 % dieser Infektionen als verhütbar gelten , und dass von einer Quote von 5-10 % von unerwünschten Ereignissen ausgegangen wird, wobei die Hälfte dieser Ereignisse wahrscheinlich vermeidbar wäre

HERINNERT ERAAN dat in de EU jaarlijks naar schatting ongeveer 3,2 miljoen patiënten een zorginfectie oplopen, dat 20 tot 30 % van die infecties als vermijdbaar worden beschouwd en dat zich naar verwachting 5 % tot 10 % ongewenste voorvallen voordoen, die voor bijna de helft potentieel voorkomen zouden kunnen worden


ERINNERT DARAN, dass in der EU schätzungsweise bis zu 3,2 Mio. Patienten (10) jedes Jahr an einer therapieassoziierten Infektion erkranken, wobei 20-30 % dieser Infektionen als verhütbar gelten (11), und dass von einer Quote von 5-10 % von unerwünschten Ereignissen ausgegangen wird, wobei die Hälfte dieser Ereignisse wahrscheinlich vermeidbar wäre (12);

HERINNERT ERAAN dat in de EU jaarlijks naar schatting ongeveer 3,2 miljoen patiënten (10) een zorginfectie oplopen, dat 20 tot 30 % van die infecties als vermijdbaar worden beschouwd (11) en dat zich naar verwachting 5 % tot 10 % ongewenste voorvallen voordoen, die voor bijna de helft potentieel voorkomen zouden kunnen worden (12);




D'autres ont cherché : schätzungsweise jedes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schätzungsweise jedes' ->

Date index: 2021-08-16
w