Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schätzungsweise einem drittel » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass sich bereits Anfang des Monats eine ähnliche Tragödie ereignet hat, bei der etwa 400 Migranten auf See ihr Leben verloren haben, als ein hölzernes Fischerboot mit ungefähr 550 Menschen an Bord kenterte; in der Erwägung, dass Überlebende des Schiffsunglücks berichteten, das Boot sei gekentert, als die Menschen an Bord angefangen hätten, sich hin und her zu bewegen, nachdem sie auf ein herannahendes Rettungsboot aufmerksam geworden seien; in der Erwägung, dass es sich bei schätzungsweise einem Drittel der Passagiere um Frauen und Kinder handelte, die sich zum Zeitpunkt des Unglücks im Frachtraum des Bootes aufhie ...[+++]

C. overwegende dat eerder deze maand een soortgelijke tragedie plaatsvond, waarbij volgens de berichten ongeveer 400 migranten om het leven zijn gekomen toen een houten vissersboot met zo'n 550 personen aan boord omsloeg; overwegende dat volgens mensen die de schipbreuk hebben overleefd, het schip is omgeslagen toen de opvarenden begonnen rond te lopen na het zien van een naderend reddingsschip; overwegende dat naar schatting een derde van de passagiers aan boord vrouwen en kinderen waren, die zich op het moment van de schipbreuk in het ruim bevonden;


Pickman ist in der Keramikbranche tätig, in der insgesamt Umsätze von zusammengerechnet etwa 26 Mrd. EUR verzeichnet werden, was schätzungsweise einem Drittel der weltweiten Produktion entspricht, und in der 222 000 Mitarbeiter beschäftigt sind.

Pickman is actief in de keramiekmarkt, die in zijn geheel een totaal verkoopcijfer van ongeveer 26 miljard EUR behaalt, wat naar schatting een derde is van de totale mondiale productie, en die 222 000 mensen tewerkstelt.


29. weist darauf hin, dass Stein- und Braunkohle immer noch erheblich - schätzungsweise zu einem Drittel - zur Energieerzeugung in der EU beitragen, und dass die Entwicklung neuer Technologien, z.B. die Bindung und Speicherung von Kohlenstoff, eine neue Generation sauberer Kohlekraftwerke ohne CO2-Emmissionen ermöglichen könnte;

29. erkent dat steenkool en bruinkool nog steeds een grote rol spelen in de energieopwekking in de EU (naar schatting een derde) en dat met de ontwikkeling van nieuwe technologieën, zoals de vastlegging en opslag van koolstof, gedacht kan worden aan een nieuwe generatie van schone kolengestookte elektriciteitscentrales zonder CO2-emissie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schätzungsweise einem drittel' ->

Date index: 2022-11-01
w