Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schätzungsweise 40 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2001 wird sich in China voraussichtlich die Zahl der Internet-Benutzer auf 40 Millionen belaufen, und im Jahr 2005 werden hier schätzungsweise sogar 300 Millionen Personen das Internet benutzen (verglichen mit rund 200 Millionen in den USA).

In 2001 zal het aantal internetgebruikers naar verwachting 40 miljoen bereiken en tegen 2005 zal China naar schatting 300 miljoen internetgebruikers tellen (vergeleken met naar schatting 200 miljoen in de VS).


Beschlagnahmt wurden fast 40 Millionen Artikel, die, wenn sie echt gewesen wären, einen Wert von schätzungsweise knapp 1 Mrd. EUR gehabt hätten.

In totaal werden er bijna 40 miljoen artikelen in beslag genomen. De geschatte waarde daarvan, in de zin van de waarde van de met deze artikelen overeenkomende authentieke producten, bedroeg iets minder dan 1 miljard euro.


215. stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

215. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40 % van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


213. stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

213. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


C. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union schätzungsweise 40 Millionen Zuwanderer leben und durch ihre Kinder noch weitere Millionen hinzukommen; in der Erwägung, dass diese wachsende Bevölkerung außerordentlich große Unterschiede aufweist, jedoch mit ähnlichen Problemen konfrontiert ist: ihre Erwerbsquote liegt deutlich unter dem Durchschnitt und ihre geringen schulischen Erfolge geben Anlass zur Sorge; in der Erwägung, dass sie politisch auf allen Ebenen des Regierens, auch in den Parteien in den Mitgliedstaaten und in den europäischen Institutionen, unterrepräsentiert sind,

C. overwegende dat het aantal immigranten in de EU op 40 miljoen wordt geschat en dat hun nakomelingen in totaal met nog miljoenen meer zijn; overwegende dat deze groeiende bevolking buitengewoon divers is, maar met vergelijkbare problemen kampt: hun arbeidsparticipatie ligt ver onder het gemiddelde en hun slaagpercentages op school zijn aanzienlijk lager; overwegende dat zij op alle regeringsniveaus politiek ondervertegenwoordigd zijn, ook in de politieke partijen in de lidstaten en in Europese instellingen,


C. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union schätzungsweise 40 Millionen Zuwanderer leben und durch ihre Kinder noch weitere Millionen hinzukommen; in der Erwägung, dass diese wachsende Bevölkerung außerordentlich große Unterschiede aufweist, jedoch mit ähnlichen Problemen konfrontiert ist: ihre Erwerbsquote liegt deutlich unter dem Durchschnitt und ihre geringen schulischen Erfolge geben Anlass zur Sorge; in der Erwägung, dass sie politisch auf allen Ebenen des Regierens, auch in den Parteien in den Mitgliedstaaten und in den europäischen Institutionen, unterrepräsentiert sind,

C. overwegende dat het aantal immigranten in de EU op 40 miljoen wordt geschat en dat hun nakomelingen in totaal met nog miljoenen meer zijn; overwegende dat deze groeiende bevolking buitengewoon divers is, maar met vergelijkbare problemen kampt: hun arbeidsparticipatie ligt ver onder het gemiddelde en hun slaagpercentages op school zijn aanzienlijk lager; overwegende dat zij op alle regeringsniveaus politiek ondervertegenwoordigd zijn, ook in de politieke partijen in de lidstaten en in Europese instellingen,


C. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union schätzungsweise 40 Millionen Zuwanderer leben und durch ihre Kinder noch weitere Millionen hinzukommen; in der Erwägung, dass diese wachsende Bevölkerung außerordentlich große Unterschiede aufweist, jedoch mit ähnlichen Problemen konfrontiert ist: ihre Erwerbsquote liegt deutlich unter dem Durchschnitt und ihre geringen schulischen Erfolge geben Anlass zur Sorge; in der Erwägung, dass sie bei ihren Kontakten zu öffentlichen und privaten Einrichtungen diskriminiert werden; in der Erwägung, dass sie politisch auf allen Ebenen des Regierens, einschließlich in den Parteien in den Mitglied ...[+++]

C. overwegende dat het aantal immigranten in de EU op 40 miljoen wordt geschat en dat hun nakomelingen in totaal met nog miljoenen meer zijn; overwegende dat deze groeiende bevolking buitengewoon divers is, maar met vergelijkbare problemen kampt: hun arbeidsparticipatie ligt ver onder het gemiddelde en hun slaagpercentages op school zijn aanzienlijk lager, overwegende dat zij bij hun contacten met openbare en privé-instellingen worden gediscrimineerd; overwegende dat zij zijn op alle regeringsniveaus politiek ondervertegenwoordigd, ook in de politieke partijen in de lidstaten en in Europese instellingen,


Im Jahr 2001 wird sich in China voraussichtlich die Zahl der Internet-Benutzer auf 40 Millionen belaufen, und im Jahr 2005 werden hier schätzungsweise sogar 300 Millionen Personen das Internet benutzen (verglichen mit rund 200 Millionen in den USA).

In 2001 zal het aantal internetgebruikers naar verwachting 40 miljoen bereiken en tegen 2005 zal China naar schatting 300 miljoen internetgebruikers tellen (vergeleken met naar schatting 200 miljoen in de VS).


Schätzungsweise gibt es heute zwischen 40 und 50 Millionen Menschen - Flüchtlinge oder Vertriebene -, deren Überleben lediglich durch die humanitäre Hilfe gewährleistet wird.

Vandaag de dag zijn er naar schatting tussen de 40 en 50 miljoen mensen - vluchtelingen of ontheemden - wier voortbestaan enkel kan worden verzekerd door humanitaire hulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schätzungsweise 40 millionen' ->

Date index: 2022-01-01
w