Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandsaufnahme der Ressourcen
Bewertung der Ressourcen
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Maximum-Likelihood-Schätzung
Mehr für mehr
Ressourceninventar
Ressourcenprospektion
Schätzung der Ressourcen
Schätzung der Substitutionselastizität
Schätzung der größten Wahrscheinlichkeit
Schätzung von der Elastizität der Substitution

Traduction de «schätzung um mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Maximum-Likelihood-Schätzung | Schätzung der größten Wahrscheinlichkeit

maximum likelihood schatting


Schätzung der Substitutionselastizität | Schätzung von der Elastizität der Substitution

ramen van de substitutie-elasticiteit


Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liegt der Wert der Konzession zum Vergabezeitpunkt mehr als 20 % über dem geschätzten Wert, so ist für die Zwecke des Absatzes 1 der Konzessionswert zum Zeitpunkt des Zuschlags als geltende Schätzung zu betrachten.

Indien de waarde van de concessie op het tijdstip van de gunning meer dan 20% hoger is dan het geraamde bedrag, is voor de toepassing van lid 1 de geldige geraamde waarde de waarde van de concessie op het tijdstip van de gunning.


Die wissenschaftliche Grundlage für die Schätzung der Fischbestände verbessert sich immer mehr.

Bovendien verbetert de wetenschappelijk basis voor de beoordeling van de bestanden.


Nach einer Schätzung der ERG, der Vorgängerin des GEREK, führt die Praxis der Mobilfunkbetreiber, bei der Abrechnung von Roamingdiensten auf der Endkundenebene Gebührenintervalle von mehr als einer Sekunde zugrunde zu legen, zu einem Aufschlag auf den normalen Sprach-Eurotarif in Höhe von 24 % bei abgehenden Anrufen und 19 % bei ankommenden Anrufen.

Volgens ramingen van de ERG, de voorloper van het Berec, leidt de praktijk van exploitanten van mobiele netwerken om intervallen van meer dan één seconde te factureren wanneer zij roamingdiensten op retailniveau in rekening brengen, tot een verhoging van een doorsnee eurogesprekstariefrekening met 24 % voor geïnitieerde en 19 % voor ontvangen oproepen.


Den dänischen Behörden zufolge würden die Einnahmen auf dieser Strecke selbst bei optimistischer Schätzung um mehr als [.] Mio. DKK unter den von DKT genannten Einnahmen Zahlen [.] liegen.

Volgens Denemarken zou een optimistische raming van de inkomsten op deze lijn uitkomen op een bedrag dat meer dan [.] miljoen DKK lager is dan het bedrag dat DKT noemt, [.].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den Rückwürfen ist vierteljährlich eine Schätzung der Längenverteilungen vorzunehmen, wenn sie jährlich entweder mehr als 10 % der Gesamtfänge nach Gewicht oder mehr als 15 % der Fänge in Zahlen bei den Arten der Gruppen 1 und 2 ausmachen;

De lengtesamenstelling van de overboord gezette hoeveelheden moet ieder kwartaal worden gemeten wanneer deze hoeveelheden op jaarbasis meer bedragen dan ofwel 10 % van de totale vangsten naar gewicht ofwel 15 % van de vangsten naar aantal voor de soorten van groep 1 en groep 2.


Nach einer Schätzung der Internationalen Arbeitsorganisation sind mehr als 12 Millionen Menschen Opfer von Zwangsarbeit. Mehr als 1 Million davon werden sexuell ausgebeutet und zwischen 45 % und 50 % sind Kinder.

Volgens een schatting van de Internationale Arbeidsorganisatie zijn meer dan 12 miljoen mensen slachtoffer van dwangarbeid en van deze 12 miljoen worden er meer dan een miljoen seksueel uitgebuit. Daarvan is 45 à 50 procent kind.


Nach einer Schätzung der ERG führt die Praxis der Mobilfunkbetreiber, bei der Abrechnung von Roamingdiensten auf der Endkundenebene Gebührenintervalle von mehr als einer Sekunde zugrunde zu legen, zu einem Aufschlag auf den normalen Eurotarif in Höhe von 24 % bei abgehenden Anrufen und 19 % bei ankommenden Anrufen.

Volgens ramingen van de ERG leidt de praktijk van exploitanten van mobiele netwerken om intervallen van meer dan één seconde te factureren wanneer zij roamingdiensten op retailniveau in rekening brengen, tot een verhoging van een doorsnee Eurotariefrekening met 24 % voor geïnitieerde en 19 % voor ontvangen oproepen.


Nach Schätzung der Kommission könnten mit einer Nachrüstung der bereits zugelassenen schweren Lastkraftwagen mit so genannten Totewinkelspiegeln bis zum Jahr 2020 mehr als 1200 Menschenleben auf den europäischen Straßen gerettet werden.

De Commissie schat dat door de montage van dodehoekspiegels op bestaande vrachtwagens tussen nu en 2020 op de Europese wegen meer dan 1200 levens kunnen worden gespaard.


Der Prozentsatz der Personen, die angeben, mehr als 48 Stunden zu arbeiten, ist unterschiedlich, je nachdem, ob die Schätzung auf der Grundlage sämtlicher Vollzeitarbeitnehmer (20,9 %) oder sämtlicher Arbeitnehmer (16 %) erfolgt.

Het percentage personen die verklaren meer dan 48 uur te werken, verschilt naargelang uitgegaan wordt van het totaal aantal voltijdse werknemers (20,9%) of van het totaal van alle werknemers (16%).


Nach Schätzung der Kommission könnten mit einer Nachrüstung der bestehenden schweren Lastkraftwagen mit so genannten Totewinkelspiegeln bis zum Jahr 2020 mehr als 1200 Menschenleben auf den europäischen Straßen gerettet werden.

De Commissie schat dat door de montage van dodehoekspiegels op bestaande vrachtwagens tussen nu en 2020 op de Europese wegen meer dan 1200 levens kunnen worden gespaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schätzung um mehr' ->

Date index: 2025-08-17
w