Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schafhüterin
Schafzüchterin
Schäfer
Spezialist für Schafzucht

Vertaling van "schäfer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schäfer | Schafzüchterin | Schäfer/Schäferin | Schafhüterin

geitenhoeder | schaapsherder | herder | schapenhoeder


Schäfer

herder,hoeder,wachter,schaapherder,koehoeder,koewachter


Schafzüchterin | Spezialist für Schafzucht | Schäfer | Schafzüchter/Schafzüchterin

schapenboer | schapenfokker | schapenhouder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schäfer arbeiten auch heute noch traditionell: Die Tiere werden in freiem Weidegang gehalten und im Sommer ins Hochgebirge, im Winter ins Tal getrieben.

De herders werken nog altijd op traditionele wijze; het vee loopt vrij rond, met verweiding tussen het hooggebergte in de zomer en de vlakten in de winter.


Beklagter: Rechnungshof der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: T. Kennedy, B. Schäfer und I. Ní Riagáin Düro)

Verwerende partij: Rekenkamer van de Europese Unie (vertegenwoordigers: T. Kennedy, B. Schäfer en I. Ní Riagáin Düro, gemachtigden)


24. warnt davor, dass die Berufe der Schafhalter, Schäfer, Melker und Scherer aussterben und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Strategie für diesen Sektor Maßnahmen zur Kommunikation mit der Öffentlichkeit und für den Austausch von Fachkräften zwischen den Ausbildungsstätten sowie Programme zur Förderung der Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten für Fachkräfte und Schüler im Bereich der landwirtschaftlichen Ausbildung umfasst;

24. waarschuwt voor het verdwijnen van beroepen als schapenhouder, herder, melkknecht en schapenscheerder en verzoekt de Commissie de strategie voor deze sector uit te breiden met publieksvoorlichtingacties en de uitwisseling van beroepsbeoefenaars tussen onderwijscentra, alsmede programma's ter bevordering van de mobiliteit van beroepsbeoefenaars en studenten in het landbouwonderwijs tussen de lidstaten;


Wir benötigen einen umfassenden europäischen Plan für den Schaffleischsektor, wir müssen den Willen aufbringen, 15 Euro pro Mutterschaf sowie eine Prämie für Schafe in Höhe von 125 % der Rinderprämie zu zahlen. Benötigt werden Kredite zur Modernisierung der Ställe und standortnaher Schlachthöfe, eine europäische Risikoversicherung für Viehzüchter, ein Unterstützungsplan und – warum auch nicht – Erasmus-Stipendien für junge Schäfer, die in Spanien oder Italien ihren Beruf erlernen könnten.

We hebben een groot Europees plan voor de schapen- en lamsvleesindustrie nodig, de bereidheid om een subsidie van 15 euro te betalen voor elke lacterende ooi en een schapensubsidie die 125 procent van de veesubsidie bedraagt, leningen voor de modernisering van veeteeltgebouwen, gunstig gelegen slachterijen, een Europees risicoverzekeringsfonds voor veehouders, een steunregeling en, waarom niet, Erasmusbeurzen zodat jonge schaaphoeders hun vak in Spanje of Italië kunnen leren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Setzt etwa die ländliche Entwicklung des Südwestens, des Périgord, der Cévennen, der Hochebenen der Causses das Verschwinden der Schafherden, der Schäfer, der Viehzüchter voraus, an deren Stelle dann englische, niederländische und nordeuropäische Pensionäre treten?

Verloopt de plattelandsontwikkeling in het zuidwesten, in de Périgord, de Cevennen, en de Causses via verdwijning van boeren, herders en schaapskudden, met daarvoor in de plaats slechts gepensioneerden uit Engeland, Nederland en Noord-Europa?


Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten De Giovanni, Vorsitzender; Corbett, stellvertretender Vorsitzender; Aglietta, Berichterstatterin; Castellina, Delcroix, Frischenschlager, Herman, Lenz (in Vertretung d. Abg. Brok), Lööw (in Vertretung d. Abg. Izquierdo Rojo), Mendez de Vigo, Paasilinna (in Vertretung d. Abg. Barros Moura), Salafranca, Schäfer, Schlechter und Spaak.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden De Giovanni, voorzitter, Corbett, ondervoorzitter; Aglietta, rapporteur; Castellina, Delcroix, Frischenschlager, Herman, Lenz (verving Brok), Lööw (verving Izquierdo Rojo), Méndez de Vigo, Paasilinna (verving Barros Moura), Salafranca SánchezNeyra, Schäfer, Schlechter en Spaak.


Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten De Giovanni, Vorsitzender; Voggenhuber, Verfasser der Stellungnahme; Aglietta, Frischenschlager, Hermann, Izquierdo Rojo, Lenz (in Vertretung d. Abg. Anastassopoulos), Méndez de Vigo, Rack, Schäfer, Schörling und Spaak.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden De Giovanni, voorzitter; Voggenhuber, rapporteur voor advies; Aglietta, Frischenschlager, Hermann, Izquierdo Rojo, Lenz (verving Anastassopoulos), Méndez de Vigo, Rack, Schäfer, Schörling en Spaak.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENO ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karl-Heinz LAMBERTZ Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Deutschsprachigen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatssekretär für Kultur Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Thanos MIKROUTSIKOS Minister für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur Frankreich Herr Philippe DOUST ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen A ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Kurt BECK Ministerpräsident des Landes Rheinland-Pfalz Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister für Presse und audiovisuelle Medien Herr George THOMAS Staatssekretär für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Kurt BECK Minister-President van Rijnland-Palts de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedia de heer George THOMAS Staatssecretaris van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schafhüterin     schafzüchterin     schäfer     schäfer schäferin     spezialist für schafzucht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schäfer' ->

Date index: 2024-11-24
w