Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dioxin
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
HNS-Übereinkommen
Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen
Malware
NOAEL
Potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren
Schädlich
Schädliche Software
Schädliche Strahlung
Schädliche Substanz
Schädlicher Steuersenkungswettlauf
Schädlicher Steuerwettbewerb
Schädlicher Stoff
Schädliches Wasser
Toxischer Stoff
Toxizität

Traduction de «schädlich dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher St ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]

niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]


schädlicher Steuersenkungswettlauf | schädlicher Steuerwettbewerb

schadelijke belastingconcurrentie


Malware | Schädliche Software

Kwaadwillig programma | Malware








schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren

potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine zusätzliche 90-tägige Fütterungsstudie an Nagetieren mit ganzen Lebens- und Futtermitteln mit der genetisch veränderten Pflanze mit kombinierten Transformationsereignissen ist dann vorzulegen, wenn während der Bewertung i) der Stabilität des Inserts, ii) der Expression des Inserts und iii) der sich möglicherweise aus der Kombination der Transformationsereignisse ergebenden Synergie- oder Antagonismuseffekte Anzeichen potenzieller schädlicher Wirkungen festgestellt werden.

Wanneer tijdens de beoordeling van i) de stabiliteit van de inserts, ii) de expressie van de inserts en iii) de potentiële synergetische of antagonistische effecten als gevolg van de combinatie van de transformatiestappen aanwijzingen voor potentiële schadelijke effecten worden vastgesteld, wordt een aanvullende 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren met het volledige levensmiddel en diervoeder met de genetisch gemodificeerde plant met de gecombineerde transformatiestappen verstrekt.


Ein gewisser Rückgang der Bodenverfügbarkeit ist unvermeidlich, doch wenn es sich bei dem versiegelten Boden um eine Bodenart handelt, die eine wertvolle Rolle für die Nahrungsmittelerzeugung, die Erhaltung der Natur, den Hochwasserschutz oder die Erfuellung anderer wichtiger Funktionen spielt, dann hat die Versiegelung unter dem Gesichtspunkt der nachhaltigen Entwicklung schädliche Folgen.

Een zekere mate van bodemafdekking is onvermijdelijk, maar indien de afgesloten grond erg waardevol is voor de voedselproductie, het natuurbehoud, bescherming tegen overstromingen of enige andere cruciale functie, heeft bodemafdekking schadelijke gevolgen voor duurzame ontwikkeling.


Dann entsteht Methan, ein Treibhausgas, das einundzwanzigmal schädlicher ist als Kohlendioxid.

Bij het storten van biologisch afbreekbaar afval komt immers methaan vrij, een broeikasgas dat 21 keer krachtiger is dan kooldioxide.


W. in der Erwägung, dass externe Bemühungen im Bereich des Staatsaufbaus und der Entwicklung nur dann erfolgreich sein können, wenn die Staatsspitze im Südsudan bemüht und in der Lage ist, verantwortungsbewusste, reaktionsfähige und inklusive Führungsstrukturen aufzubauen, und sich gegen kurzsichtige oder klientelistische Interessen durchsetzt; in der Erwägung, dass der Südsudan bei den meisten Governance-Indikatoren noch nicht berücksichtigt wird und nach wie vor sehr wenige quantitative Daten zum Ausmaß der Korruption im Land vorhanden sind; in der Erwägung, dass die private wie die öffentliche internationale Gemeinschaft Korruption ...[+++]

W. overwegende dat externe inspanningen die worden gemaakt met betrekking tot staatsopbouw en ontwikkeling alleen succesvol kunnen zijn wanneer de leiders van Zuid-Sudan zich inzetten voor en in staat zijn tot de ontwikkeling van verantwoordelijk, ontvankelijk en inclusief bestuur en kortetermijn- of cliëntelistische belangen kunnen overwinnen; overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is opgenomen in de meeste bestuursindicatoren en dat er nog steeds zeer weinig kwantitatieve gegevens beschikbaar zijn over de omvang van de corruptie in het land; overwegende dat de internationale gemeenschap, zowel privaat als publiek, corruptie niet tolere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass externe Bemühungen im Bereich des Staatsaufbaus und der Entwicklung nur dann erfolgreich sein können, wenn die Staatsspitze im Südsudan bemüht und in der Lage ist, verantwortungsbewusste, reaktionsfähige und inklusive Führungsstrukturen aufzubauen, und sich gegen kurzsichtige oder klientelistische Interessen durchsetzt; in der Erwägung, dass der Südsudan bei den meisten Governance-Indikatoren noch nicht berücksichtigt wird und nach wie vor sehr wenige quantitative Daten zum Ausmaß der Korruption im Land vorhanden sind; in der Erwägung, dass die private wie die öffentliche internationale Gemeinschaft Korruption ...[+++]

W. overwegende dat externe inspanningen die worden gemaakt met betrekking tot staatsopbouw en ontwikkeling alleen succesvol kunnen zijn wanneer de leiders van Zuid-Sudan zich inzetten voor en in staat zijn tot de ontwikkeling van verantwoordelijk, ontvankelijk en inclusief bestuur en kortetermijn- of cliëntelistische belangen kunnen overwinnen; overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is opgenomen in de meeste bestuursindicatoren en dat er nog steeds zeer weinig kwantitatieve gegevens beschikbaar zijn over de omvang van de corruptie in het land; overwegende dat de internationale gemeenschap, zowel privaat als publiek, corruptie niet toleree ...[+++]


(28) Die Kommission sollte dem Parlament und dem Rat erstmals bis Ende 2015 und dann alle drei Jahre über die Anwendung der vorliegenden Richtlinie Bericht erstatten und dabei insbesondere die Mindestbeträge der allgemeinen Steuer auf den Energieverbrauch zwecks Gewährleistung der Erhaltung der beabsichtigten Wirkung, den Mindestbetrag der CO2 -abhängigen Steuer im Lichte der Entwicklung der Marktpreise für Emissionszertifikate in der EU, die Auswirkungen von Innovation und technologischen Entwicklungen, die Auswirkungen auf schädliche oder potenziell sch ...[+++]

(28) Om de drie jaar en voor het eerst tegen eind 2015 dient de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van deze richtlijn, waarbij in het bijzonder worden onderzocht: de minimumniveaus van belasting op het algemene energieverbruik, om zich ervan te vergewissen dat het gewenste effect wordt bereikt, het minimumniveau van CO2-gerelateerde belasting in het licht van de ontwikkeling van de marktprijs in de EU van de emissierechten, het effect van innovatie en technologische ontwikkelingen, de weerslag op schadelijke of potentieel schadelijke emissies andere dan CO2 en de rechtvaardiging voor ...[+++]


(28) Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat erstmals bis Ende 2015 und dann alle drei Jahre über die Anwendung der vorliegenden Richtlinie Bericht erstatten und dabei insbesondere die Mindestbeträge der allgemeinen Steuer auf den Energieverbrauch zwecks Gewährleistung der Erhaltung der beabsichtigten Wirkung, den Mindestbetrag der CO2-abhängigen Steuer im Lichte der Entwicklung der Marktpreise für Emissionszertifikate in der EU, die Auswirkungen von Innovation und technologischen Entwicklungen, die Auswirkungen auf schädliche oder pote ...[+++]

(28) Om de drie jaar en voor het eerst tegen eind 2015 dient de Commissie aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van deze richtlijn, waarbij de volgende elementen worden onderzocht: de minimumniveaus van belasting op het algemene energieverbruik, om zich ervan te vergewissen dat het gewenste effect wordt bereikt, het minimumniveau van CO2-gerelateerde belasting in het licht van de ontwikkeling van de marktprijs in de EU van de emissierechten, het effect van innovatie en technologische ontwikkelingen, de weerslag op schadelijke of potentieel schadelijke emissies andere dan CO2 en de rechtvaardiging voor de ...[+++]


In der Erwägung, dass aus dem Lesen der Vorbereitungsarbeiten ausserdem hervorgeht, dass das Kriterium der Erzeugung von organischem Stickstoff, das damals als wichtig betrachtet wurde, nur für bestimmte Tierzuchtarten übernommen worden ist; dass in der Tat nur bestimmte Rubriken ( Schweine, Geflügel, Laufvögel) Einstufungsschwellen aufweisen, die entweder als Menge von Tieren oder als jährlich erzeugte Menge von organischem Stickstoff ausgedrückt werden, während die Problematik der Verwaltung der Abwässer ebenfalls für die Betriebe besteht, in denen Kälber, Kaninchen, Tauben, Wild gemästet werden und die Belästigungen verursachen können, die genau so schädlich wie Hühne ...[+++]

Overwegende, bovendien, dat uit de lezing van de voorbereidende werken blijkt dat het criterium van de organische stikstoffenproductie, dat destijds als belangrijk beschouwd werd, slechts voor enkele teeltsoorten in aanmerking is genomen; dat enkel sommige rubrieken (varkensachtigen, pluimvee, ratieten) immers indelingsdrempels vertonen die hetzij in aantal dieren, hetzij in jaarlijks geproduceerde hoeveelheid organische stikstoffen uitgedrukt zijn, terwijl de problematiek van het mestbeheer zich ook voordoet voor fokkerijen van kalveren, konijnen, duiven, wild, waarvan de hinder even schadelijk kan zijn als die veroorzaakt door kippen- ...[+++]


In der Erwägung, dass aus dem Lesen der Vorbereitungsarbeiten ausserdem hervorgeht, dass das Kriterium der Erzeugung von organischem Stickstoff, das damals als wichtig betrachtet wurde, nur für bestimmte Tierzuchtarten übernommen worden ist; dass in der Tat nur bestimmte Rubriken ( Schweine, Geflügel, Laufvögel) Einstufungsschwellen aufweisen, die entweder als Menge von Tieren oder als jährlich erzeugte Menge von organischem Stickstoff ausgedrückt werden, während die Problematik der Verwaltung der Abwässer ebenfalls für die Betriebe besteht, in denen Kälber, Kaninchen, Tauben, Wild gemästet werden und die Belästigungen verursachen können, die genau so schädlich wie Hühne ...[+++]

Overwegende, bovendien, dat uit de lezing van de voorbereidende werken blijkt dat het criterium van de organische stikstoffenproductie, dat destijds als belangrijk beschouwd werd, slechts voor enkele teeltsoorten in aanmerking is genomen; dat enkel sommige rubrieken (varkensachtigen, pluimvee, ratieten) immers indelingsdrempels vertonen die hetzij in aantal dieren, hetzij in jaarlijks geproduceerde hoeveelheid organische stikstoffen uitgedrukt zijn, terwijl de problematiek van het mestbeheer zich ook voordoet voor fokkerijen van kalveren, konijnen, duiven, wild, waarvan de hinder even schadelijk kan zijn als die veroorzaakt door kippen- ...[+++]


Aber wir wissen nicht wie schädlich, wir wissen nicht bei welcher Dosierung, wir wissen nicht bei welcher Anwendung und ob es Alternativen gibt, wie schädlich die dann sind und in welcher Form.

Maar we weten niet hoe slecht, we weten niet bij welke dosering, we weten niet bij welke toepassing en ook niet of er alternatieven zijn, hoe schadelijk die dan zijn en in welke vorm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schädlich dann' ->

Date index: 2022-11-04
w