Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinträchtigung
DNS-Schädigung
EU-Gewässer
Gemeinschaftsgewässer
Gewässer der Europäischen Union
Kleinräumige Beeinträchtigung
Kleinräumige Schädigung
Kleinräumige Umweltschädigung
Kleinräumige Umweltverschmutzung
Körperliche Schädigung
Lokale Beeinträchtigung
Lokale Schädigung
Lokale Umweltschädigung
Lokale Umweltverschmutzung
Nachteil
Schaden
Schädigung
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der DNA
Schädigung der Gewässer
Schädigung der Großhirnrinde
Schädigung der biologischen Vielfalt

Traduction de «schädigung gewässer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit


lokale Umweltschädigung [ kleinräumige Beeinträchtigung | kleinräumige Schädigung | kleinräumige Umweltschädigung | kleinräumige Umweltverschmutzung | lokale Beeinträchtigung | lokale Schädigung | lokale Umweltverschmutzung ]

plaatselijke vervuiling [ lokale verontreiniging ]


DNS-Schädigung | Schädigung der DNA

beschadigung van DNA | DNA-beschadiging


EU-Gewässer [ Gemeinschaftsgewässer | Gewässer der Europäischen Union ]

EU-wateren [ communautaire wateren | wateren van de Europese Unie ]








Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]

schade [ beschadiging | nadeel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 71° bis « verfügbare Grundwasserressource »: der langfristige Jahresdurchschnitt der Gesamtanreicherung des Grundwasserkörpers abzüglich des langfristigen jährlichen Abflusses, der erforderlich ist, damit die in Artikel D.22 genannten ökologischen Qualitätsziele für die mit ihm in Verbindung stehenden Oberflächengewässer erreicht werden und damit jede signifikante Verschlechterung des ökologischen Zustands dieser Gewässer und jede signifikante Schädigung der mit ihnen in Verbindung stehenden Landökosysteme vermieden wird; »;

« 71° bis « beschikbare grondwatervoorraad » : het jaargemiddelde op lange termijn van de totale aanvulling van het grondwaterlichaam, verminderd met het jaargemiddelde op lange termijn van het debiet dat nodig is om voor bijbehorende oppervlaktewateren de doelstellingen van ecologische kwaliteit van artikel D.22 te bereiken, teneinde een significante verslechtering van de ecologische toestand van die wateren alsmede significante schade aan de bijbehorende terrestrische ecosystemen te voorkomen; »;


Der Geltungsbereich der UHRL erstreckt sich, was eine „Schädigung der Gewässer“ anbelangt, auf die Küstengewässer und die Hoheitsgewässer (über die Wasserrahmenrichtlinie) sowie auf die unter die Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten fallenden geschützten Meeresarten und Natura-2000-Gebiete (innerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszone und des Kontinentalsockels, soweit anwendbar), so dass im Hinblick auf die vollständige Sanierung von Schädigungen der Meeresumwelt eine Lücke verbleibt.

De ELD geldt in het kader van de richtlijn water voor kustwateren en territoriale zee wat 'schade aan wateren' betreft, en voorts voor beschermde mariene soorten en Natura 2000-gebieden binnen de jurisdictie van de lidstaten (in voorkomend geval met inbegrip van de exclusieve economische zone en het continentaal plat).


Es sind Bestimmungen über die Haftung für Schäden erforderlich, die der örtlichen Umwelt und dem Klima zugefügt wurden und die darauf zurückzuführen sind, dass das keine dauerhafte Rückhaltung des CO erfolgte. Die Haftung für Umweltschäden (Schädigung geschützter Arten oder natürlicher Lebensräume, der Gewässer und des Bodens) ist in der Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden geregelt, die auf den Betrieb von Speicherstätten ...[+++]

Er moeten maatregelen worden genomen in verband met de aansprakelijkheid bij schade aan de omgeving van de opslaglocatie en het klimaat ten gevolge van het falen van de insluiting voor onbeperkte duur van CO. Aansprakelijkheid voor milieuschade (schade aan beschermde soorten en natuurlijke habitats, het water en de bodem) wordt gereguleerd bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade , die moet worden toegepast bij de exploitatie van opslaglocaties overeenkomstig deze richtlijn.


b. eine Schädigung der Gewässer, d.h. jeden Schaden, der erhebliche nachteilige Auswirkungen auf den ökologischen, chemischen und/oder mengenmässigen Zustand und/oder das ökologische Potenzial der betreffenden Gewässer im Sinne der Definition laut Artikel D.2, 47° bis 50° und 68° des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hat, mit Ausnahme der nachteiligen Auswirkungen, für die Artikel D.22 § 9 des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, gilt;

b. schade aan wateren, dat wil zeggen elke vorm van schade die een aanmerkelijke negatieve invloed heeft op de ecologische, chemische en/of kwantitatieve toestand en/of het ecologisch potentieel, als omschreven in artikel D.2, 47° tot 50° en 68°, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, met uitzondering van de negatieve effecten waarop artikel D.22, § 9, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, van toepassing is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Umweltschaden gilt die Schädigung der Gewässer, des Bodens sowie geschützter Lebensräume und Arten.

Milieuschade die onder de richtlijn valt, is schade aan beschermde soorten of natuurlijke habitats, waterorganismen of bodem.


b) eine Schädigung der Gewässer, d.h. jeden Schaden, der erhebliche nachteilige Auswirkungen auf den ökologischen, chemischen und/oder mengenmäßigen Zustand und/oder das ökologische Potenzial der betreffenden Gewässer im Sinne der Definition der Richtlinie 2000/60/EG hat, mit Ausnahme der nachteiligen Auswirkungen, für die Artikel 4 Absatz 7 jener Richtlinie gilt.

b) schade aan wateren, dat wil zeggen elke vorm van schade die een aanmerkelijke negatieve invloed heeft op de ecologische, chemische en/of kwantitatieve toestand en/of het ecologisch potentieel, als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG, van de betrokken wateren, met uitzondering van de negatieve effecten waarop artikel 4, lid 7, van die richtlijn van toepassing is.


Unter den Begriff „Umweltschaden“ fallen auch Schäden durch über die Luft getragene Elemente, soweit sie eine Schädigung der Gewässer, des Bodens oder geschützter Arten oder natürlicher Lebensräume verursachen.

Milieuschade omvat ook schade veroorzaakt door in de lucht aanwezige elementen voorzover zij schade veroorzaken aan water, bodem, of beschermde soorten of natuurlijke habitats.


(4) Unter den Begriff "Umweltschaden" fallen auch Schäden durch über die Luft getragene Elemente, soweit sie eine Schädigung der Gewässer, des Bodens oder geschützter Arten oder natürlicher Lebensräume verursachen.

(4) Milieuschade omvat ook schade veroorzaakt door in de lucht aanwezige elementen voorzover zij schade veroorzaken aan water, bodem, of beschermde soorten of natuurlijke habitats.


b) eine Schädigung der Gewässer, d.h. jeden Schaden, der erhebliche nachteilige Auswirkungen auf den ökologischen, chemischen und/oder mengenmäßigen Zustand und/oder das ökologische Potenzial der betreffenden Gewässer im Sinne der Definition der Richtlinie 2000/60/EG hat, mit Ausnahme der nachteiligen Auswirkungen, für die Artikel 4 Absatz 7 jener Richtlinie gilt;

b) schade aan wateren, dat wil zeggen elke vorm van schade die een aanmerkelijke negatieve invloed heeft op de ecologische, chemische en/of kwantitatieve toestand en/of het ecologisch potentieel, als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG, van de betrokken wateren, met uitzondering van de negatieve effecten waarop artikel 4, lid 7, van die richtlijn van toepassing is;


(4) Unter den Begriff "Umweltschaden" fallen auch Schäden durch über die Luft getragene Elemente, soweit sie eine Schädigung der Gewässer, des Bodens oder geschützter Arten oder natürlicher Lebensräume verursachen.

(4) Milieuschade omvat ook schade veroorzaakt door in de lucht aanwezige elementen voorzover zij schade veroorzaken aan water, bodem, of beschermde soorten of natuurlijke habitats.


w